Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
As
we
took
to
the
sky
and
the
skies
became
ours
Когда
мы
поднялись
в
небо,
и
небо
стало
нашим
As
we
took
to
the
stars
and
the
stars
became
ours
Когда
мы
поднялись
к
звездам,
и
звезды
стали
нашими
As
we
took
to
the
sky
and
the
skies
became
ours
Когда
мы
поднялись
в
небо,
и
небо
стало
нашим
As
we
took
to
the
stars
and
the
stars
became
ours
Когда
мы
поднялись
к
звездам,
и
звезды
стали
нашими
And
the
stars
became
ours
И
звезды
стали
нашими
And
the
skies
became
ours
И
небо
стало
нашим
It'd
be
better
if
you
didn't
vouch
for
me
Было
бы
лучше,
если
бы
ты
за
меня
не
ручалась
As
I
pilot
the
silence
off
the
balcony,
like
a
coordinated
drone
strike
Ведь
я
управляю
тишиной
с
балкона,
словно
скоординированным
ударом
дрона
Only
glow
a
cellphone
light
and
they'll
swear
some
pale
in
comparison
Стоит
мне
зажечь
свет
телефона,
и
они
клянутся,
что
меркнет
все
в
сравнении
My
own
ignorance
being
quite
embarrassin'
Мое
собственное
невежество,
надо
сказать,
смущает
And
simultaneously
my
flagship,
ambitions
to
ashes
И
в
то
же
время
мой
флагман,
амбиции
- в
пепел
Alphabetize
my
madness
Расставить
по
алфавиту
мое
безумие
Fluent
in
quiet
as
well
as
beatbox,
atop
the
high
throne
of
peacocks
Владею
тишиной
так
же,
как
и
битбоксом,
на
высоком
троне
павлинов
Most
disastrous
motive,
wrote
this
letter
to
them
pacifist
poets
Самый
пагубный
мотив,
написал
это
письмо
этим
поэтам-пацифистам
In
my
bag
is
an
understatement
Сказать,
что
у
меня
есть
козырь
- ничего
не
сказать
Retract
it,
I
keep
ready
to
blaze
like
a
matchstick
Забираю
слова
обратно,
я
всегда
готов
вспыхнуть,
как
спичка
Blood-soaked
cowboy,
down
to
my
last
tin
of
Altoids
Ковбой
в
крови,
в
кармане
последняя
банка
Altoids
They'll
say
this
was
a
stream
of
consciousness
Скажут,
это
был
поток
сознания
I
was
simply
a
being,
being
honest,
this
Я
был
просто
существом,
честно
говоря,
это
Cannot
be
defined
by
mere
calculus
Нельзя
определить
простым
расчетом
I
was
a
beekeeper
in
a
time
of
arson
and
pillaging
Я
был
пчеловодом
во
времена
поджогов
и
грабежей
Muhfuckas
was
barkin',
swearin'
they
buildin'
Ублюдки
тявкали,
клянясь,
что
они
строят
Swearin'
they
buildin'
Клянясь,
что
они
строят
As
we
took
to
the
skies
and
the
skies
become
ours
Когда
мы
поднялись
в
небо,
и
небо
стало
нашим
As
we
took
to
the
stars
and
the
stars
become
ours
Когда
мы
поднялись
к
звездам,
и
звезды
стали
нашими
As
we
took
to
the
sky
and
the
sky
became
ours
Когда
мы
поднялись
в
небо,
и
небо
стало
нашим
As
we
took
to
the
stars
and
the
stars
become
ours
Когда
мы
поднялись
к
звездам,
и
звезды
стали
нашими
And
the
stars
become
ours
И
звезды
стали
нашими
And
the
sky
becomes
ours
И
небо
стало
нашим
Ruby
yacht
showboat,
my
favorite
rapper
keep
movin'
the
goalpost
Рубиновая
яхта,
мой
любимый
рэпер
все
двигает
планку
This
chapter
of
my
life
is
called
almost
Эта
глава
моей
жизни
называется
"почти"
Thief
of
always
in
a
tall
coat
Вор
вечности
в
длинном
пальто
Punch
on
me
like
Captain
Falco
Бьет
меня,
как
Капитан
Фалькон
I
ain't
spit,
I
blew
out
cinders
Я
не
читал
рэп,
я
выдувал
угли
Dunked
on
you
like
Lew
Alcindor
Забил
сверху,
как
Лью
Альсиндор
Then
changed
my
name
like
Lew
Alcindor
Потом
сменил
имя,
как
Лью
Альсиндор
It
took
three
days,
I
was
born
in
winter
Это
заняло
три
дня,
я
родился
зимой
Like
Yasiin
Bey,
I
been
Mr.
Nigga
Как
и
Ясин
Бей,
я
был
Мистером
Негр
But
that's
not
my
favorite
role
to
play
in
public
Но
это
не
моя
любимая
роль
на
публике
Some
of
my
homies
are
witches
in
covens
Некоторые
из
моих
корешей
- ведьмы
в
шабаше
Some
of
my
homies
in
prison
for
nothin'
Некоторые
из
моих
корешей
сидят
в
тюрьме
ни
за
что
Pressure
is
why
my
pipes
keep
bussin'
Давление
- вот
почему
мои
трубы
продолжают
гудеть
Pipes
keep
bussin'
Трубы
продолжают
гудеть
Lemonade
was
a
popular
drink,
and
it
still
is
Лимонад
был
популярным
напитком,
и
он
им
остается
I
get
more
stunts
and
props
than
Bruce
Willis
У
меня
больше
трюков
и
подпорок,
чем
у
Брюса
Уиллиса
Do
what
you
can,
kid,
do
what
you
can
Делай,
что
можешь,
малыш,
делай,
что
можешь
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Rory Allen Philip Ferreira, Rose Noir
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.