R Burt, T Brady, T Nathan, J Birch, C Burt & A Stringer - Snitches Get Stitches - Übersetzung des Liedtextes ins Russische




Snitches Get Stitches
Стукачи получают швы
I can say firmly
Могу твёрдо сказать,
None of them knew the colour of the sky
никто из них не знал цвета неба.
Imagine if we were lost at sea
Представь, если бы мы потерялись в море,
Not a single lip would move to reveal the stars to me
ни одни уста не шевельнулись бы, чтобы открыть мне звёзды.
(I am so, I am so, I am so, I am so)
так, я так, я так, я так)
I am so lost amongst a sea of desperation
Я так потерян среди моря отчаяния,
That these milky clouds fail to shine their light on the path I know I'm meant to take
что эти молочные облака не освещают путь, который, я знаю, мне предназначен.
The path I know I'm meant to take
Путь, который, я знаю, мне предназначен.
Loose lips sink ships
Болтун находка для шпиона.
And where were you when the sun went down and our bows filled with lies?
И где ты была, когда солнце село, и наши носы наполнились ложью?
Loose lips sink ships
Болтун находка для шпиона.
And where were you when the stern broke in two?
И где ты была, когда корма раскололась надвое?
I was left with nothing to hold onto
Мне не за что было держаться.
No one knew the colour of the sky
Никто не знал цвета неба.
No one knew where, or how, or why
Никто не знал, где, как или почему.
Cement my thoughts to my ankles and cast me overboard
Привяжите мои мысли к моим лодыжкам и выбросьте меня за борт.
The liar, the wretch, the failed
Лжец, негодяй, неудачник.
(Cement my, cement my, cement my, cement my)
(Зацементируйте мои, зацементируйте мои, зацементируйте мои, зацементируйте мои)
Cement my failures, throw me overboard
Зацементируйте мои неудачи, выбросьте меня за борт.
I'll stare skyward and try to remember that, I don't blame them
Я буду смотреть в небо и пытаться вспомнить, что я не виню их.
(I don't blame them, I don't blame them, I don't blame them, I don't blame them)
не виню их, я не виню их, я не виню их, я не виню их)
Loose lips sink ships
Болтун находка для шпиона.
And where were you when the sun went down and our bows filled with lies?
И где ты была, когда солнце село, и наши носы наполнились ложью?
Loose lips sink ships
Болтун находка для шпиона.
And where were you when the stern broke in two?
И где ты была, когда корма раскололась надвое?
I was left with nothing to hold onto
Мне не за что было держаться.
They could never see the true colour of the sky
Они никогда не могли видеть истинный цвет неба.
Wistful and lonely, caught on my own
Мечтательный и одинокий, пойманный сам по себе.
Caught on my own, my sky is the only
Пойманный сам по себе, мое небо единственное.
My sky, oh, so lonely
Мое небо, о, такое одинокое.





Autoren: Ahren Charles Stringer, Chris Burt, Troy Jon-colin Brady, Trad M Nathan, Joel Fletcher Birch, Ryan Richard Burt


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.