R.E.M. - Harborcoat - 1983 / Live In Toronto - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Harborcoat - 1983 / Live In Toronto - R.E.M.Übersetzung ins Russische




Harborcoat - 1983 / Live In Toronto
Плащ - 1983 / Живое выступление в Торонто
They crowded up to Lenin with the noses worn off
Они столпились у Ленина с потертыми носами
A handshake is worthy, it's all that you've got
Рукопожатие это ценность, это все, что у тебя есть
Metal shivs on wood pushed you right back
Металлические заточки на дереве оттолкнули тебя назад
There's a splinter in your eye and it reads "react"
В твоем глазу заноза, и на ней написано: "реагируй"
They've shifted the statues for harboring ghosts
Они переставили статуи, потому что в них жили призраки
Reddened their necks and collared their clothes
Покраснели их шеи, подняли воротники
Then we ditched the books with the middles cut out
Потом мы выбросили книги с вырезанными серединами
She gathered the corners and collared her gown
Ты собрала обрезки и подняла воротник своего платья
She said, oh, please find my harborcoat
Ты сказала: "О, пожалуйста, найди мой плащ"
Can't go outside without it
Не могу выйти без него
Find my harborcoat
Найди мой плащ
Can't go outside without it
Не могу выйти без него
They crowded up to Lenin with the noses worn off
Они столпились у Ленина с потертыми носами
A handshake is worthy, it's all that you've got
Рукопожатие это ценность, это все, что у тебя есть
Metal shivs on wood pushed you right back
Металлические заточки на дереве оттолкнули тебя назад
There's a splinter in your eye and it reads "react" R.E.A.C.T.
В твоем глазу заноза, и на ней написано "реагируй" Р.Е.А.Г.И.Р.У.Й.
Oh, please find my harborcoat
О, пожалуйста, найди мой плащ
Can't go outside without it
Не могу выйти без него
Find my harborcoat
Найди мой плащ
Can't go outside without it
Не могу выйти без него
They've shifted the statues for harboring ghosts
Они переставили статуи, потому что в них жили призраки
Reddened their necks and collared their clothes
Покраснели их шеи, подняли воротники
Then we ditched the books with the middles cut out
Потом мы выбросили книги с вырезанными серединами
She gathered the corners and collared her gown
Ты собрала обрезки и подняла воротник своего платья
She said, oh, please find my harborcoat
Ты сказала: "О, пожалуйста, найди мой плащ"
Can't go outside without it
Не могу выйти без него
Find my harborcoat
Найди мой плащ
Can't go outside without it
Не могу выйти без него





Autoren: Berry, Mills, Buck, Stipe


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.