R.E.M. - Mr. Richards (Live) - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Mr. Richards (Live) - R.E.M.Übersetzung ins Russische




Mr. Richards (Live)
Мистер Ричардс (Концертная запись)
Mr. Richards, your position
Мистер Ричардс, ваша позиция,
Is a messenger pigeon
Как почтовый голубь,
Left behind you when the camp moved on
Оставленный, когда лагерь двинулся дальше.
We thought that you would listen
Мы думали, что вы послушаете,
But the words had never crystallized
Но слова так и не кристаллизовались
Into a truth that you might own, hey hey
В истину, которую вы могли бы признать, эй, эй.
Mr. Richards, your decision
Мистер Ричардс, ваше решение,
Pay attention, pay attention
Обратите внимание, обратите внимание.
Mr. Richards, you′re forgiven
Мистер Ричардс, вы прощены
For a narrow lack of vision
За узкий кругозор,
But the fire's are still raging on
Но пожары все еще бушуют.
The public′s got opinions
У публики есть мнение,
And these consequences border on
И эти последствия граничат с
The compound that you raised will sell it see, hey hey
Разрушением того, что вы построили, увидите, эй, эй.
Mr. Richards, your decision
Мистер Ричардс, ваше решение,
Pay attention, pay attention
Обратите внимание, обратите внимание.
So listen, your intention
Итак, слушайте, ваше намерение:
Sign the papers, stamp the ribbon
Подпишите бумаги, проштампуйте ленту.
You're mistaken if you think we'll just forget
Вы ошибаетесь, если думаете, что мы просто забудем.
You can thump your chest and rattle
Вы можете бить себя в грудь и греметь,
Stand in front of your piano
Стоять перед своим пианино,
But we know what′s going on
Но мы знаем, что происходит.
Yes, we know what′s going on
Да, мы знаем, что происходит.
We're the children of the choir, hey
Мы дети хора, эй,
And we know what′s going on
И мы знаем, что происходит.
Mr. Richards, your conviction
Мистер Ричардс, ваша убежденность
Had us cheering in the kitchen
Заставила нас ликовать на кухне.
Now the jury's eating pigeon pie
Теперь присяжные едят пирог с голубями.
So tell me how is prison
Так скажите мне, каково в тюрьме?
Have they taught you how to listen?
Научили ли они вас слушать?
We′ve begun to bridge the schism
Мы начали преодолевать раскол.
Pay attention, pay attention
Обратите внимание, обратите внимание.
Mr. Richards, your decision
Мистер Ричардс, ваше решение,
Pay attention, pay attention
Обратите внимание, обратите внимание.
You can thump your chest and rattle
Вы можете бить себя в грудь и греметь,
Stand in front of your piano
Стоять перед своим пианино,
But we know what's going on
Но мы знаем, что происходит.
Yes, we know what′s going on
Да, мы знаем, что происходит.
We're the children of the choir, hey
Мы дети хора, эй,
From the compound fire, hey
Из огня пожарища, эй,
And we know what's going on
И мы знаем, что происходит.
Yes, we know what′s going on
Да, мы знаем, что происходит.





Autoren: Peter Lawrence Buck, John Michael Stipe, Michael Edward Mills


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.