Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Wake-Up Bomb - Live Version; Atlanta
Бомба пробуждения - концертная версия; Атланта
I
look
good
in
a
glass
pack
Я
отлично
смотрюсь
в
"стеклянном"
глушителе,
I
look
good
and
mean
Я
крут
и
опасен,
I
look
good
in
metallic
sick
wraparound
blackout
tease
Я
шикарен
в
металлическом,
болезненном,
облегающем,
черном
соблазне,
I
scud
along
the
horizon,
I
drink
some
sweet
tree
tea
Я
несусь
по
горизонту,
пью
сладкий
древесный
чай,
I
get
high
in
my
low-ass
boot-cut
jean
Я
ловлю
кайф
в
своих
низких
джинсах
клеш,
I
like
being
seen
Мне
нравится,
когда
меня
видят,
I
look
good
with
my
drink-eat-no-sleep,
take-a-leap
longevity
Я
хорош
со
своим
девизом
"пей-ешь-не-спи-рискни",
I
get
high
on
my
attitude,
latitude,
1973
Я
кайфую
от
своего
настроя,
широты,
1973,
I'm
in
deep
Я
по
уши
влюблен,
My
head's
on
fire
and
high
esteem
Моя
голова
в
огне
и
на
высоте,
Carry
my
dead,
bored,
been
there,
done
that,
anything
Унеси
мою
мертвую,
скучающую,
видавшую
виды,
что
угодно,
Oh,
the
wake-up
bomb
О,
бомба
пробуждения,
Oh,
the
wake-up
bomb
О,
бомба
пробуждения,
Oh,
the
wake-up
bomb
О,
бомба
пробуждения,
Oh,
the
wake-up
bomb
О,
бомба
пробуждения,
My
head's
on
fire
and
high
esteem
Моя
голова
в
огне
и
на
высоте,
Get
drunk
and
sing
along
to
Queen
Напиться
и
подпевать
Queen,
Practice
my
T-Rex
moves
and
make
the
scene
Репетировать
движения
T-Rex
и
быть
в
центре
внимания,
Carry
my
dead,
bored,
been
there,
done
that,
anything
Унеси
мою
мертвую,
скучающую,
видавшую
виды,
что
угодно,
I
had
to
knock
a
few
buildings
over
Мне
пришлось
снести
пару
зданий,
I
make
an
ugly
mess
Я
устраиваю
ужасный
беспорядок,
I
had
to
blow
a
gasket
Мне
пришлось
взорвать
прокладку,
Drop
transmission
Сломать
трансмиссию,
I
had
to
decompress
Мне
пришлось
сбросить
давление,
I
had
to
write
the
great
American
novel
Мне
пришлось
написать
великий
американский
роман,
I
had
a
neutron
bomb
У
меня
была
нейтронная
бомба,
I
had
to
teach
the
world
to
sing
by
the
age
of
21
Мне
пришлось
научить
мир
петь
к
21
году,
I
wake
up
(I
wake
up)
Я
просыпаюсь
(Я
просыпаюсь),
I
wake
up
(I
wake
up)
Я
просыпаюсь
(Я
просыпаюсь),
I
threw
up
when
I
saw
what
I'd
done
Меня
стошнило,
когда
я
увидел,
что
натворил,
Oh,
the
wake-up
bomb
О,
бомба
пробуждения,
Oh,
the
wake-up
bomb
О,
бомба
пробуждения,
My
head's
on
fire
and
high
esteem
Моя
голова
в
огне
и
на
высоте,
Get
drunk
and
sing
along
to
Queen
Напиться
и
подпевать
Queen,
Practice
my
T-Rex
moves
and
make
the
scene
Репетировать
движения
T-Rex
и
быть
в
центре
внимания,
Yeah,
I'd
rather
be
anywhere
doing
anything
Да,
я
лучше
буду
где
угодно
и
делать
что
угодно,
I've
had
enough,
I've
seen
enough,
I've
had
it
all,
I'm
giving
up
С
меня
хватит,
я
насмотрелся,
у
меня
было
все,
я
сдаюсь,
I
won
the
race,
I
broke
the
cup,
I
drank
it
all,
I
spit
it
up
Я
выиграл
гонку,
разбил
кубок,
выпил
все,
выплюнул
все,
I've
had
enough,
I've
seen
enough,
I've
had
it
all,
I'm
giving
up
С
меня
хватит,
я
насмотрелся,
у
меня
было
все,
я
сдаюсь,
I
won
the
race,
I
broke
the
cup,
I
drank
it
all,
I
spit
it
up
Я
выиграл
гонку,
разбил
кубок,
выпил
все,
выплюнул
все,
Yeah,
atomic,
Supersonic
Да,
атомный,
сверхзвуковой,
What
a
joke,
I'm
dumb
Что
за
шутка,
я
тупой,
See
ya,
don't
wanna
be
you
Пока,
не
хочу
быть
тобой,
Lunch
meat,
Pond
scum
Мясная
нарезка,
прудовая
тина,
My
head's
on
fire
in
high
esteem
Моя
голова
в
огне
и
на
высоте,
Get
drunk
and
sing
along
to
Queen
Напиться
и
подпевать
Queen,
Practice
my
T-Rex
moves
and
make
the
scene
Репетировать
движения
T-Rex
и
быть
в
центре
внимания,
Yeah,
I'd
rather
be
anywhere
doing
anything
Да,
я
лучше
буду
где
угодно
и
делать
что
угодно,
Yeah,
I'd
rather
be
anywhere
doing
anything
Да,
я
лучше
буду
где
угодно
и
делать
что
угодно,
Yeah,
I'd
rather
be
anywhere
doing
anything
Да,
я
лучше
буду
где
угодно
и
делать
что
угодно,
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: PETER BUCK, MICHAEL STIPE, BILL BERRY, MICHAEL MILLS
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.