Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kimi Ga Iru Kara (Soul Remix from Final Fantasy XIII)
Weil du da bist (Soul Remix von Final Fantasy XIII)
"Naitatte
ii
n
da
yo"
"Es
ist
okay,
wenn
du
weinst"
Kimi
ga
fui
ni
sou
itte
kureta
kara
Weil
du
das
plötzlich
zu
mir
gesagt
hast,
Nandaka
ureshikute
namida
ja
naku
egao
ga
koboreta
war
ich
irgendwie
glücklich
und
statt
Tränen,
kam
ein
Lächeln
hervor.
Bukiyou
sugiru
kotoba
de
kimi
wo
kizutsukete
shimatta
Mit
ungeschickten
Worten
habe
ich
dich
verletzt.
Soredemo
hanaretari
shinai
de
ima
mo
koushite
sasae
ni
natte
kureteru
n
da
Aber
trotzdem
hast
du
dich
nicht
von
mir
entfernt
und
bist
auch
jetzt
noch
meine
Stütze.
Kanaetai
negai
kanaetai
yume
Wünsche,
die
ich
erfüllen
möchte,
Träume,
die
ich
verwirklichen
will,
Todoketai
omoi
subete
Gefühle,
die
ich
übermitteln
möchte,
alles.
Shinji
tsuzukeru
koto
ga
kiseki
wo
yonde
Weiter
daran
zu
glauben,
ruft
Wunder
hervor
Mirai
ni
tsunagatte
yuku
yo
und
verbindet
sich
mit
der
Zukunft.
Zutto
nee
zutto
mima
motte
ite
hoshii
Ich
will,
dass
du
mich
immer,
ja,
immer
beschützt,
Dear
My
Friend
meine
liebe
Freundin.
"Kimi
nara
daijoubu
da
yo"
wakaregiwa
ni
sou
itte
kureta
kara
"Du
schaffst
das
schon",
weil
du
das
beim
Abschied
zu
mir
gesagt
hast,
Kanjiteta
kodoku
ga
sono
hitokoto
de
kirei
ni
naku
natta
ist
die
Einsamkeit,
die
ich
fühlte,
mit
diesem
einen
Wort
verschwunden.
Atarashii
tobira
wo
hiraku
sore
wa
daredemo
kowakute
fuan
darake
dakedo
Eine
neue
Tür
zu
öffnen,
macht
jedem
Angst
und
ist
voller
Unsicherheit,
aber
Senaka
wo
oshite
kureta
kimi
wo
omoidaseba
chikara
ga
afurete
kureru
kara
ne
wenn
ich
mich
daran
erinnere,
wie
du
mich
ermutigt
hast,
durchströmt
mich
Kraft.
Sunao
na
kimochi
yuzurenai
mono
Ehrliche
Gefühle,
Dinge,
die
ich
nicht
aufgeben
kann,
Shoujiki
na
kotoba
subete
aufrichtige
Worte,
alles.
Koe
ni
shite
tsutaeru
koto
ga
dekita
nara
mirai
wa
hirogatte
yuku
yo
Wenn
ich
es
schaffe,
all
das
in
Worte
zu
fassen,
wird
sich
die
Zukunft
erweitern.
Itsumo
sou
itsumo
kokoro
ni
kimi
ga
iru
kara
Immer,
ja,
immer,
weil
du
in
meinem
Herzen
bist,
Dear
My
Friend
meine
liebe
Freundin.
Tachidomatte
mo
wasure
sou
ni
natte
mo
Auch
wenn
ich
stehen
bleibe,
auch
wenn
ich
es
zu
vergessen
drohe,
Nando
mo
nando
demo
mae
wo
muite
yuku
to
chikau
yo
schwöre
ich,
immer
und
immer
wieder
nach
vorne
zu
schauen.
Miageta
sora
hikari
ga
sashi
konde
iru
Ich
blicke
zum
Himmel,
Licht
scheint
herein.
Kimi
ni
mata
aeru
hi
made
Bis
zu
dem
Tag,
an
dem
ich
dich
wiedersehen
kann.
Sunao
na
kimochi
yuzurenai
mono
Ehrliche
Gefühle,
Dinge,
die
ich
nicht
aufgeben
kann,
Shoujiki
na
kotoba
subete
aufrichtige
Worte,
alles.
Koe
ni
shite
tsutaeru
koto
ga
dekita
nara
mirai
wa
hirogatte
yuku
yo
Wenn
ich
es
schaffe,
all
das
in
Worte
zu
fassen,
wird
sich
die
Zukunft
erweitern.
Negai
kanaetai
yume
Wünsche,
Träume,
die
ich
verwirklichen
will,
Todoketai
omoi
subete
Gefühle,
die
ich
übermitteln
will,
alles.
Shinji
tsuzukeru
koto
ga
kiseki
wo
yonde
Weiter
daran
zu
glauben,
ruft
Wunder
hervor
Mirai
ni
tsunagatte
yuku
yo
und
verbindet
sich
mit
der
Zukunft.
Zutto
zutto
mima
motte
ite
hoshii
Ich
will,
dass
du
für
immer,
ja,
für
immer,
auf
mich
aufpasst,
Dear
My
Friend...
meine
liebe
Freundin...
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Masashi Hamauzu, Yukino Nakajima, Sayuri Sugawara
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.