R3azons - Ugly Hearts - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Ugly Hearts - R3azonsÜbersetzung ins Russische




Ugly Hearts
Уродливые Сердца
Um, hello?
Эм, алло?
Hey, I just want to show you a new song I made for you
Привет, я просто хотел показать тебе новую песню, которую написал для тебя.
Uh, why?
Э, зачем?
See I fell hard like a shooting star
Видишь, я упал как падающая звезда,
In the fast lane like a moving car
На полной скорости, как несущийся автомобиль.
At the speed of light, you broke my heart
Со скоростью света ты разбила мне сердце.
Yeah, you broke my heart
Да, ты разбила мне сердце.
Bitch, you broke my heart
Сука, ты разбила мне сердце.
Did you ever really love me or was my heart too fucking ugly?
Ты хоть когда-нибудь любила меня по-настоящему, или мое сердце было слишком уродливым?
Did you trust me instead of always running from me?
Ты доверяла мне, вместо того, чтобы постоянно бежать от меня?
Now you judge me for the things I'm not too proud of
Теперь ты судишь меня за то, чем я не горжусь,
And the words I'm not allowed to say
И за слова, которые мне нельзя говорить.
Did you ever really love me or was my heart too fucking ugly?
Ты хоть когда-нибудь любила меня по-настоящему, или мое сердце было слишком уродливым?
Did you trust me instead of always running from me?
Ты доверяла мне, вместо того, чтобы постоянно бежать от меня?
Now you judge me for the things I'm not too proud of
Теперь ты судишь меня за то, чем я не горжусь,
And the words I'm not allowed to say
И за слова, которые мне нельзя говорить.
See all these things you stole from me
Видишь, все эти вещи, которые ты у меня украла,
I'll put 'em in a list
Я внесу их в список.
Starting with the fucking words that never left my lips
Начиная с гребаных слов, которые так и не слетели с моих губ.
I really hope you find your prince with all these toads you kiss
Я очень надеюсь, что ты найдешь своего принца среди всех этих жаб, которых ты целуешь.
Yeah, you wish and you miss, but I'm never coming back again
Да, ты желаешь и скучаешь, но я больше никогда не вернусь.
Hold up, I'm in my Rama because I'm feeling zen
Подожди, я в своей комнате, потому что чувствую дзен.
Don't sleep 'cause I know my night it never really ends
Не спи, потому что я знаю, что моя ночь никогда по-настоящему не заканчивается.
I wish for you a lifetime full of happiness
Я желаю тебе жизни, полной счастья,
While you've been steady prayin' for my downfall
Пока ты постоянно молилась о моем падении.
So fuck that bitch, I'ma be rich
Так что к черту эту суку, я разбогатею.
When I make it big, I'ma spend it how I wanna
Когда я добьюсь успеха, я буду тратить деньги так, как захочу.
Fuck that shit, I'ma get rich
К черту все это дерьмо, я разбогатею.
Leave her in the past no time for the drama (oh, o-oh, oh)
Оставлю ее в прошлом, нет времени на драму (о, о-о, о).
It's alright, alright (it's alright, alright)
Все в порядке, в порядке (все в порядке, в порядке).
It's alright, alright (it's alright, alright)
Все в порядке, в порядке (все в порядке, в порядке).
It's alright, alright
Все в порядке, в порядке.
Yeah, I know it's over
Да, я знаю, что все кончено.
Did you ever really love me or was my heart too fucking ugly?
Ты хоть когда-нибудь любила меня по-настоящему, или мое сердце было слишком уродливым?
Did you trust me instead of always running from me?
Ты доверяла мне, вместо того, чтобы постоянно бежать от меня?
Now you judge me for the things I'm not too proud of
Теперь ты судишь меня за то, чем я не горжусь,
And the words I'm not allowed to say
И за слова, которые мне нельзя говорить.
Did you ever really love me or was my heart too fucking ugly?
Ты хоть когда-нибудь любила меня по-настоящему, или мое сердце было слишком уродливым?
Did you trust me instead of always running from me?
Ты доверяла мне, вместо того, чтобы постоянно бежать от меня?
Now you judge me for the things I'm not too proud of
Теперь ты судишь меня за то, чем я не горжусь,
And the words I'm not allowed to say (yeah)
И за слова, которые мне нельзя говорить (да).
You're the queen of broken hearts
Ты королева разбитых сердец,
But I'm the one to wear the crown
Но я тот, кто носит корону.
Left me in the dust when I was hopeless on the ground
Оставила меня в пыли, когда я был безнадежно на земле.
Try to run the track, but you just tried to tie me down
Пыталась бежать по дорожке, но ты просто пыталась связать меня.
Yeah, I'm lost in the sound, 'cause I know I'll never love again
Да, я потерян в звуке, потому что знаю, что больше никогда не полюблю.
Aye girl, I know you're crazy moved on pretty quick
Эй, девочка, я знаю, ты быстро свихнулась и ушла.
We met and now your gone, I'm getting over it
Мы встретились, и теперь ты ушла, я переживаю это.
It's too late, no coming back 'cause I know this is it
Слишком поздно, пути назад нет, потому что я знаю, что это конец.
So tell me how you see it from the outside
Так скажи мне, как ты видишь это со стороны.
So fuck that bitch, I'ma be rich
Так что к черту эту суку, я разбогатею.
When I make it big, I'ma spend it how I wanna
Когда я добьюсь успеха, я буду тратить деньги так, как захочу.
Fuck that shit, I'ma get rich
К черту все это дерьмо, я разбогатею.
Leave her in the past no time for the drama (oh, o-oh, oh)
Оставлю ее в прошлом, нет времени на драму (о, о-о, о).
It's alright, alright (it's alright, alright)
Все в порядке, в порядке (все в порядке, в порядке).
It's alright, alright (it's alright, alright)
Все в порядке, в порядке (все в порядке, в порядке).
It's alright, alright
Все в порядке, в порядке.
Yeah, I know it's over
Да, я знаю, что все кончено.
Did you ever really love me or was my heart too fucking ugly?
Ты хоть когда-нибудь любила меня по-настоящему, или мое сердце было слишком уродливым?
Did you trust me instead of always running from me?
Ты доверяла мне, вместо того, чтобы постоянно бежать от меня?
Now you judge me for the things I'm not too proud of
Теперь ты судишь меня за то, чем я не горжусь,
And the words I'm not allowed to say (yeah)
И за слова, которые мне нельзя говорить (да).
Did you ever really love me (it's alright, alright) or was my heart too fucking ugly?
Ты хоть когда-нибудь любила меня по-настоящему (все в порядке, в порядке), или мое сердце было слишком уродливым?
Did you trust me (it's alright, alright) instead of always running from me?
Ты доверяла мне (все в порядке, в порядке), вместо того, чтобы постоянно бежать от меня?
Now you judge me (It's alright, alright, yeah) for the things I'm not too proud of
Теперь ты судишь меня (все в порядке, в порядке, да) за то, чем я не горжусь,
And the words (I know it's over) I'm not allowed to say
И за слова знаю, что все кончено), которые мне нельзя говорить.
Did you ever really love me (it's alright, alright) or was my heart too fucking ugly?
Ты хоть когда-нибудь любила меня по-настоящему (все в порядке, в порядке), или мое сердце было слишком уродливым?
Did you trust me (it's alright, alright) instead of always running from me?
Ты доверяла мне (все в порядке, в порядке), вместо того, чтобы постоянно бежать от меня?
Now you judge me (it's alright, alright, yeah) for the things I'm not too proud of
Теперь ты судишь меня (все в порядке, в порядке, да) за то, чем я не горжусь,
And the words (I know it's over) I'm not allowed to say
И за слова знаю, что все кончено), которые мне нельзя говорить.
Did you ever really love me (it's alright, alright) or was my heart too fucking ugly?
Ты хоть когда-нибудь любила меня по-настоящему (все в порядке, в порядке), или мое сердце было слишком уродливым?
Did you trust me (it's alright, alright) instead of always running from me?
Ты доверяла мне (все в порядке, в порядке), вместо того, чтобы постоянно бежать от меня?
Now you judge me (it's alright, alright, yeah) for the things I'm not too proud of
Теперь ты судишь меня (все в порядке, в порядке, да) за то, чем я не горжусь,
And the words (I know it's over) I'm not allowed to say
И за слова знаю, что все кончено), которые мне нельзя говорить.
(It's alright, alright)
(Все в порядке, в порядке).
(It's alright, alright)
(Все в порядке, в порядке).
(It's alright, alright, yeah)
(Все в порядке, в порядке, да).
I know it's over
Я знаю, что все кончено.





Autoren: Erik Swartout, Kyler Lee Hecker


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.