Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Restos de Metralla
Осколки Осколков
Con
sucia
y
total
impunidad
С
грязной
и
полной
безнаказанностью
Puestos
de
cocaína
Притоны
с
кокаином
Los
halcones
nos
vigilan
Ястребы
за
нами
следят
Autoridad
nos
dará
igual
Власть
для
нас
будет
безразлична
Que
ladres
y
que
digas
Что
бы
ты
ни
лаяла
и
ни
говорила
Que
todos
somos
terroristas
Что
все
мы
террористы
Frente
al
televisor
ya
te
encuentras
bien
Перед
телевизором
ты
уже
чувствуешь
себя
хорошо
Basura,
intoxicación,
todo
en
Mediaset
Мусор,
отравление,
всё
на
Mediaset
Acción,
reacción,
alguien
cree
ser
Dios
Действие,
реакция,
кто-то
возомнил
себя
Богом
Morir
o
morir,
tendrás
que
elegir
Умереть
или
умереть,
тебе
придётся
выбрать
En
el
gran
circo
de
los
vivos
В
большом
цирке
живых
El
payaso
es
el
rey
Клоун
— это
король
Eutanasia,
combustión
espontánea
Эвтаназия,
самовозгорание
Lobotomízame
Сделай
мне
лоботомию
Vivimos
escondidos
Мы
живём
в
укрытии
Entre
cuerpos
heridos
Среди
израненных
тел
Sois
restos
de
metralla
Вы
— осколки
шрапнели
En
las
calles
del
olvido
На
улицах
забвения
Somos
la
voz
del
callejón
Мы
— голос
из
переулка
Somos
la
conspiración
Мы
— заговор
Armas
de
desinformación
masiva
Оружие
массовой
дезинформации
Majestad,
tribunal,
haces
media
legal
Ваше
величество,
суд,
ты
творишь
полузаконность
Alcohol,
dolor,
como
medicación
Алкоголь,
боль,
как
медикация
Déjeme,
doctor,
muerto
estoy
mejor
Оставьте
меня,
доктор,
мёртвым
мне
лучше
No
tienen
nombre
los
fugitivos
У
беглецов
нет
имён
Palma
y
jódete
Хлопни
и
катись
ко
всем
чертям
Pero
te
olvidas
que
sus
hijos
Но
ты
забываешь,
что
их
дети
Sigo
apuntándote
Я
всё
ещё
целиться
в
тебя
буду
Vivimos
escondidos
Мы
живём
в
укрытии
Entre
cuerpos
heridos
Среди
израненных
тел
Sois
restos
de
metralla
Вы
— осколки
шрапнели
En
las
calles
del
olvido
На
улицах
забвения
Somos
la
voz
del
callejón
Мы
— голос
из
переулка
Somos
la
conspiración
Мы
— заговор
Vivimos
escondidos
Мы
живём
в
укрытии
Entre
cuerpos
heridos
Среди
израненных
тел
Sois
restos
de
metralla
Вы
— осколки
шрапнели
En
las
calles
del
olvido
На
улицах
забвения
Somos
la
voz
del
callejón
Мы
— голос
из
переулка
Somos
la
conspiración
Мы
— заговор
Somos
la
voz
del
callejón
Мы
— голос
из
переулка
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Juan Carlos Cuevas Gomez, Luis Angel Neches Ayuela, Unai Santacoloma Urquijo, Gontzal Perez Gonzalez
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.