Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Is There Still Anything That Love Can Do?
Is There Still Anything That Love Can Do?
愛にできることはまだあるかい
Can
love
still
do
anything?
何も持たずに
生まれ堕ちた僕
I
was
born
into
this
world
with
nothing
永遠の隙間で
のたうち回ってる
I'm
writhing
in
the
eternal
void
諦めた者と
賢い者だけが
Only
those
who
have
given
up
and
the
wise
勝者の時代に
どこで息を吸う
Where
can
they
breathe
in
this
era
of
winners?
支配者も神も
どこか他人顔
Neither
the
rulers
nor
the
gods
seem
familiar
だけど本当は
分かっているはず
But
deep
down,
everyone
knows
勇気や希望や
絆とかの魔法
The
magic
of
courage,
hope,
and
bonds
使い道もなく
オトナは眼を背ける
Adults
turn
away,
for
they
have
no
use
for
it
それでもあの日の
君が今もまだ
But
still,
you
from
that
day
are
still
僕の全正義の
ど真ん中にいる
Right
at
the
heart
of
my
justice
世界が背中を
向けてもまだなお
Even
if
the
world
turns
its
back,
I
will
still
立ち向かう君が
今もここにいる
Face
it,
for
you
are
still
here
愛にできることはまだあるかい
Can
love
still
do
anything?
僕にできることはまだあるかい
Is
there
anything
I
can
still
do?
君がくれた勇気だから
Because
this
courage
was
given
to
me
by
you
君のために使いたいんだ
I
want
to
use
it
for
you
君と分け合った愛だから
Because
this
love
was
shared
with
you
君とじゃなきゃ意味がないんだ
It's
meaningless
unless
it's
with
you
愛にできることはまだあるかい
Can
love
still
do
anything?
僕にできることはまだあるかい
Is
there
anything
I
can
still
do?
運命(サダメ)とはつまり
サイコロの出た目?
Is
fate
just
a
roll
of
the
dice?
はたまた神の
いつもの気まぐれ
Or
a
whim
of
God?
選び選ばれた
脱げられぬ鎧
The
armor
chosen,
impossible
to
remove
もしくは遥かな
揺らぐことない意志
Or
an
unwavering
will?
果たさぬ願いと
叶わぬ再会と
Unfulfilled
wishes
and
unmet
reunions
ほどけぬ誤解と
降り積もる憎悪と
Unraveling
misunderstandings
and
accumulating
hatred
話し合う声と
握りしめ合う手を
Voices
raised
in
discussion
and
hands
held
tight
この星は今日も
抱えて生きてる
This
world
continues
to
live,
embracing
it
all
愛にできることはまだあるかい
Can
love
still
do
anything?
僕にできることはまだあるかい
Is
there
anything
I
can
still
do?
君がくれた勇気だから
Because
this
courage
was
given
to
me
by
you
君のために使いたいんだ
I
want
to
use
it
for
you
君と育てた愛だから
Because
this
love
was
nurtured
with
you
君とじゃなきゃ意味がないんだ
It's
meaningless
unless
it's
with
you
愛にできることはまだあるかい
Can
love
still
do
anything?
僕にできることはまだあるかい
Is
there
anything
I
can
still
do?
何もない僕たちに
なぜ夢を見させたか
Why
have
we
been
given
dreams
with
nothing
to
our
names?
終わりある人生に
なぜ希望を持たせたか
Why
have
we
been
given
hope
in
lives
that
end?
なぜこの手をすり抜ける
ものばかり与えたか
Why
have
we
been
given
things
that
slip
through
our
fingers?
それでもなおしがみつく
僕らは醜いかい
And
yet,
we
cling
on,
are
we
ugly?
それとも、きれいかい
Or
are
we
beautiful?
愛の歌も
歌われ尽くした
Love
songs
have
all
been
sung
数多の映画で
語られ尽くした
They've
been
told
in
countless
films
そんな荒野に
生まれ落ちた僕、君
それでも
Born
in
such
a
wasteland,
you
and
me,
and
yet
愛にできることはまだあるよ
Love
can
still
do
something
僕にできることはまだあるよ
I
can
still
do
something
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Yojiro Noda
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.