RADWIMPS - 25kome No Senshokutai - Übersetzung des Liedtextes ins Englische

25kome No Senshokutai - RADWIMPSÜbersetzung ins Englische




25kome No Senshokutai
25 Chromosomes
あなたがくれたもの
The things you gave me,
たくさん僕持ってる
I have so many of them.
それを今ひとつずつ数えてる
I'm counting them one by one now.
1, 2, 3個目が涙腺をノックする
The 1st, 2nd, 3rd ones are knocking on my tear ducts.
131個目が瞼にのったよ
The 131st one landed on my eyelid.
忘れてた泣き方でも
Even if I've forgotten how to cry,
今ここにある何か
Something here and now,
目を閉じても零れそうな気がして
Makes me feel like tears will spill even if I close my eyes.
I will die for you
I will die for you
and I will live for you
and I will live for you
I will die for you
I will die for you
there is nothing more that
there is nothing more that
I could really say to you
I could really say to you
あなたが死ぬその
The day before you die,
まさに一日前に
Just one day before,
僕の息を止めてください
Please stop my breath.
これが一生のお願い
This is my lifelong wish.
あなたが生きる
On the last day you live,
その最後の日に僕は
I want to guess what color
空からこの世が何色に
The world will be dyed from the sky.
染まるか当てたいんだ
Right in the middle between here and heaven,
この場所(ここ)と天国の丁度真ん中
Maybe around where the moon reaches out.
月から手のばすあのあたりかな
The scenery from there,
あそこから見える景色
I feel like I can peek at it even with my eyes closed.
目を閉じても覗けそうな気がして
I will die for you
I will die for you
and I will live for you
and I will live for you
I will die for you
I will die for you
well you never ever told me to
well you never ever told me to
What should we do in the next life?
次の世の僕らはどうしよう
Being reborn
生まれ変わって
And meeting again is
まためぐり合ってとかは
Too troublesome, so let's not do it.
もうめんどいからなしにしよう
Let's be born as one life.
一つの命として生まれよう
That way we won't have to fight.
そうすりゃケンカもしないですむ
Neither of us will die first.
どちらかが先に死ぬこともない
And let's have the same friends
そして同じ友達を持ち
And celebrate birthdays together.
みんなで祝おうよ誕生日
Let's prepare two cakes here,
あえてここでケーキ二つ用意
Shortcake and chocolate.
ショートとチョコ
There's no particular meaning to it.
そこに特に意味はない
In happy times, we'll laugh twice as much
ハッピーな時は2倍笑い
And leave twice as many wrinkles on our faces.
2倍顔にシワを残すんだい
This is my second wish,
これが僕の2番目のお願い
My second lifelong wish.
2つ目の一生のお願い
I will die for you
I will die for you
and I will live for you
and I will live for you
I will cry for you
I will cry for you
because you're the one who told me how
because you're the told me how
The two lives that will be born someday,
いつか生まれる二人の命
When that time comes, I hope
その時がきたらどうか君に
They will be babies who look just like you.
そっくりなベイビーであって欲しい
I know it's impossible, but 100% of your genes,
無理承知で100%君の遺伝子
I hope they are passed on.
伝わりますように
I hope they don't
俺にはこれっぽっちも
Resemble me even a little bit.
似ていませんように
Every night before I go to sleep,
寝る前に毎晩
I put my hands together.
手を合わせるんだ
When I say that, you always say
そんなこと言うといつも
That you want them to resemble me.
君は僕に似てほしいなんて言うの
I absolutely don't want that.
そんなのは絶対いやだよ
If I had to say,
強いて言うなら俺のこの
I'd like for my
ハッピー運とラッキー運だけは
Happiness and luck to be
一つずつ染色体に
Placed on one chromosome each.
のせてあげてほしいな
I hope you can give them that.





Autoren: 野田 洋次郎


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.