Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
もしも「みんな一緒に」バージョン
Если бы только... Версия \"Все вместе\"
This
is
a
song
for
everybody
who
needs
love
Эта
песня
для
всех,
кому
нужна
любовь
This
is
a
song
for
all
of
those
tears
Where
I'm
standing
now
Эта
песня
для
всех
этих
слез,
где
я
стою
сейчас
I
love
this
place
and
I
love
you
all
And
do
you
know
what?
Я
люблю
это
место
и
всех
вас.
И
знаешь
что?
This
is
a
song
for
you
and
me
Эта
песня
для
тебя
и
меня
もしも…
本当にもしも…
君も僕の事を思ってくれてたら
Если
бы
только...
действительно
если
бы...
ты
тоже
думала
обо
мне
なんて考えてる僕をどうか叱ってやってくれないか
Пожалуйста,
отругай
меня
за
то,
что
я
так
думаю
そこらじゅうに転がっている言葉では言いたくなかった
Я
не
хотел
говорить
об
этом
обычными
словами,
которые
валяются
повсюду
どうにもこうにも
この気持ち伝えるためには
В
любом
случае,
чтобы
передать
эти
чувства,
好きなもんは好きで
それがダメであるならば君のせいで
Мне
нравится
то,
что
мне
нравится,
и
если
это
плохо,
то
это
твоя
вина
酔ってたせいもあるけれど
おさえきれず君に告白
Я
был
пьян,
но
не
смог
сдержаться
и
признался
тебе
в
любви
フラれることなど
重々承知
だけど僕の気持ちを
知って欲しかっただけ
Я
хорошо
понимаю,
что
могу
быть
отвергнут,
но
я
просто
хотел,
чтобы
ты
знала
мои
чувства
もしも…
本当にもしも…
君も僕の事を思ってくれてたら
Если
бы
только...
действительно
если
бы...
ты
тоже
думала
обо
мне
なんて考えてる僕をどうか叱ってやってくれないか
Пожалуйста,
отругай
меня
за
то,
что
я
так
думаю
たぶん君はまだ鈍感できっと気付いてないだろうけど
Возможно,
ты
все
еще
невнимательна
и,
наверное,
не
заметила,
周りの人はみんな
君に夢中だったよ
Но
все
вокруг
были
влюблены
в
тебя
僕もそんな奴らの一人なのかもしれないけれど
Возможно,
я
тоже
один
из
них,
誰にも負けず君の良さを
知ってるはずだ
Но
я
знаю
о
твоих
достоинствах
лучше,
чем
кто-либо
другой
なんてバカげてること言ってる僕を君は気にもとめず
過ごすのだろう
Ты,
наверное,
не
обращаешь
внимание
на
то,
что
я
говорю
такую
глупость,
и
просто
живешь
своей
жизнью
どうか時が戻るならば
純粋そのものだった君にまた出会いたい
Если
бы
только
время
могло
вернуться
назад,
я
хотел
бы
встретиться
с
тобой
снова,
ты
была
такой
непосредственной
どうか時が動かぬなら
素晴らしかった君に恋してた
僕のままで
Если
бы
только
время
могло
остановиться,
я
хотел
бы
остаться
влюбленным
в
тебя,
которая
была
такой
замечательной
ありがとう
ありがとう
君に出会えたことをひたすら感謝して
Спасибо,
спасибо,
я
благодарю
за
то,
что
смог
встретить
тебя
頭悪いからもうどうしようもないから
考えるのはやめた
Я
такой
глупый,
что
больше
ничего
не
могу
сделать,
поэтому
я
прекращаю
думать
周りのみんなは君を顔で選んだって言うけれど
Все
вокруг
говорят,
что
выбрали
тебя
за
твое
лицо,
そんなんじゃなくて
そんなんじゃなくて
君の人間好きになった
Но
это
не
так,
это
не
так,
я
влюбился
в
тебя
как
в
человека
もしも…
本当にもしも…
君も僕の事を思ってくれてたら
Если
бы
только...
действительно
если
бы...
ты
тоже
думала
обо
мне
なんて考えてる僕をどうか叱ってやってくれないか
Пожалуйста,
отругай
меня
за
то,
что
я
так
думаю
もしも…
本当にもしも…
君も僕の事を思ってくれてたら
Если
бы
только...
действительно
если
бы...
ты
тоже
думала
обо
мне
なんて考えてる僕をどうか叱ってやってくれないか
Пожалуйста,
отругай
меня
за
то,
что
я
так
думаю
どうか時が戻るならば
純粋そのものだった君にまた出会いたい
Если
бы
только
время
могло
вернуться
назад,
я
хотел
бы
встретиться
с
тобой
снова,
ты
была
такой
непосредственной
どうか時が動かぬなら
素晴らしかった君に恋してた
僕のままで
Если
бы
только
время
могло
остановиться,
я
хотел
бы
остаться
влюбленным
в
тебя,
которая
была
такой
замечательной
僕のままで…
Оставайся
такой,
какой
ты
есть...
僕と君のままで…
Оставайся
такой,
какая
ты
есть
со
мной...
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: 野田 洋次郎
Album
RADWIMPS
Veröffentlichungsdatum
01-07-2003
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.