RADWIMPS - 魔法鏡 - Übersetzung des Liedtextes ins Englische

魔法鏡 - RADWIMPSÜbersetzung ins Englische




魔法鏡
Magic Mirror
たった一つだけ殺めたとしても
Even if I kill just one,
たった一つだけ傷つけたとしても
Even if I hurt just one,
裁かれない命がここにあるよ
There's a life here that won't be judged,
この手の一番そばに
Right here beside this hand.
傷つけ合うことはできても
Though we can hurt each other,
その手は握れはしなくて
These hands won't hold each other tight.
声はちゃんと聴こえているのに
Though I hear your voice clearly,
僕の鼓膜は揺れないの
My eardrums don't vibrate.
もう少しだけ このまぶたに載ってて
Stay on my eyelids a little longer,
いつだってそう 見えるのは一人だけ
It's always like this, I see only one.
もう少しだけ その声震わせてて
Let your voice tremble a little longer,
「泣きたいのに 泣けぬなら 笑えばいい」
“If you want to cry but can't, then laugh.”
たった一つだけ嫌われたとしても
Even if I'm hated by just one,
たった一つだけ裏切られたとしても
Even if I'm betrayed by just one,
君を離さない命があるんだよ
There's a life that won't let you go,
その手の一番そばに
Right here beside your hand.
それを守っていけるのかな
Can I protect it?
失くさないでいられるかな
Can I keep it from disappearing?
失くしたくても無くせやしないよ
Even if I want to lose it, I can't,
僕は僕を止めれないの
I can't stop myself.
もう少しだけ このまぶたに載ってて
Stay on my eyelids a little longer,
照らし出しても 見えるのは一人だけ
Even when illuminated, I see only one.
もう少しだけ その声震わせてて
Let your voice tremble a little longer,
「泣き出しても 止まぬなら 歌えばいい」
“If you start crying and can't stop, then sing.”
君は君を守れるかな 勇気の使い方が分かるかな
Can you protect yourself? Do you know how to use courage?
君はきっと苦手だから できることは僕も手伝うから
I know you're probably not good at it, so I'll help you with what I can.
口だけは達者なあいつはきっとね 恥ずかしがり屋だから
That guy with the smooth talk is probably just shy,
鏡には映らないけど 向こう側で君を見てるから
He may not be reflected in the mirror, but he's watching you from the other side.
もう少しだけ このまぶたに載ってて
Stay on my eyelids a little longer,
いつだってそう 映るのは一人だけ
It's always like this, only one is reflected.
もしかしてさ あの時の鏡の
Perhaps, in the mirror back then,
泣き出しそうな顔した あの僕は
That me with the face that looked like it was about to cry,





Autoren: 野田 洋次郎


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.