RBD - Fora - Übersetzung des Liedtextes ins Englische

Fora - RBDÜbersetzung ins Englische




Fora
Leave
Sua voz me faz muito mal
Your voice hurts me a lot
passa das quatro
It's after four
Entenda que estou cansada do mesmo papo
Understand that I'm tired of the same old talk
Desliga ou vou desligar
Hang up or I'll hang up
Cansei de ser usada
I'm tired of being used
se não me liga mais não
Please don't call me anymore
estou desesperada
I'm already desperate
Não consigo viver
I can't live anymore
não quero ter você mais ao lado
I don't want you by my side anymore
não quero seguir falando do passado
I don't want to keep talking about the past anymore
Nem preciso dizer
I don't need to tell you
Te amei como nunca ainda havia amado
I loved you like I've never loved before
Mais você me enganou, mentiu fez tudo errado
But you lied and cheated
Fora, não te quero
Leave, I don't want you anymore
Não quero ter você mas ao meu lado
I don't want you by my side anymore
Fora, não te amo
Leave, I don't love you anymore
Nem adianta vir ajoelhado
No need to kneel down
Fora, foi grande o dano
Leave, the damage is done
nem me lembro do que foi sonhado
I don't even remember what we dreamed of
Fora, combinado
Leave, it's settled
Alguém que está me esperando
Someone else is waiting for me
Te disse pra não voltar mais
I told you not to come back
Não temos mais nada
We have nothing left
Que fique assim como está
Let's leave it as it is
Foi grande o estrago
The damage is great
Não mande flores pra
Don't send any more flowers
A fila está andando
The line is moving
Ve se não me liga mais não
Please don't call me anymore
Que eu tenho outros planos
I have other plans
Não consigo viver
I can't live anymore
não quero ter você mais ao lado
I don't want you by my side anymore
não quero seguir falando do passado
I don't want to keep talking about the past anymore
Nem preciso dizer
I don't need to tell you
Te amei como nunca ainda havia amado
I loved you like I've never loved before
Mas você me enganou, mentiu fez tudo errado
But you lied and cheated
Fora, não te quero
Leave, I don't want you anymore
Não quero ter você mas ao meu lado
I don't want you by my side anymore
Fora, que eu não te amo
Leave, I don't love you anymore
Nem adianta vir ajoelhado
No need to kneel down
Fora, foi grande o dano
Leave, the damage is done
nem me lembro do que foi sonhado
I don't even remember what we dreamed of
Fora, combinado
Leave, it's settled
Alguém que está me esperando
Someone else is waiting for me
Ah, yeah, ah, yeah, ah yeah, ah yeah
Ah, yeah, ah, yeah, ah yeah, ah yeah
Nem preciso dizer
I don't need to tell you
Te amei como nunca ainda havia amado
I loved you like I've never loved before
Mais você me enganou, mentiu fez tudo errado
But you lied and cheated
Fora, não te quero
Leave, I don't want you anymore
Não quero ter mais você aqui ao meu lado
I don't want you by my side anymore
Fora, que eu não te amo
Leave, I don't love you anymore
Nem adianta vir ajoelhado
No need to kneel down
Fora, foi grande o dano
Leave, the damage is done
nem me lembro do que foi sonhado
I don't even remember what we dreamed of
Fora, combinado
Leave, it's settled
Alguém que está me esperando
Someone else is waiting for me
Alguém que está me esperando
Someone else is waiting for me
Alguém que está
Someone else is waiting
está me esperando
Is waiting for me
não te quero (não oh, oh, oh)
I don't want you anymore (no oh, oh, oh)
não te quero (não oh)
I don't want you anymore (no oh)
não te quero
I don't want you anymore
Fora, fora (já não, não)
Leave, leave (no, no)





Autoren: LOPEZ DE ARRIAGA HERNANDEZ MAURICIO, RABELLO CLAUDIO


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.