Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
不思議の国のアリス症候群
Синдром Алисы в Стране Чудес
ALICE
IN
WONDERLAND
АЛИСА
В
СТРАНЕ
ЧУДЕС
How
do
you
get
to
wonderland?
Как
попасть
в
страну
чудес?
Over
the
hill
or
under-land
Через
холм
или
под
землю,
Or
just
behind
the
tree
Или
просто
за
дерево.
When
clouds
go
rolling
by
Когда
облака
плывут,
They
roll
away
and
leave
the
sky
Они
уплывают
и
оставляют
небо,
Where
is
the
land
beyond
the
eye
Где
земля
за
пределами
взгляда,
That
people
can
not
see
Которую
люди
не
видят.
Where
can
it
be?
Где
она
может
быть?
Where
do
stars
go?
Куда
уходят
звезды?
Where
is
the
crescent
moon?
Где
находится
полумесяц?
They
must
be
somewhere
in
the
sunny
after-noon
Они,
должно
быть,
где-то
в
солнечный
полдень.
ALICE
IN
WONDERLAND
АЛИСА
В
СТРАНЕ
ЧУДЕС
Where
is
the
path
to
Wonderland
Где
путь
в
Страну
Чудес?
Over
the
hill
or
here
or
there?
Через
холм
или
здесь,
или
там?
I
wonder
where
Интересно,
где.
早く早く教えてよ
アリス
Скорее,
скорее,
расскажи
мне,
Алиса,
不思議な国へゆく細径を
Тропинку,
ведущую
в
волшебную
страну.
誰も知らぬ誰にも見えない
Никто
не
знает,
никто
не
видит,
あの国へわたしも行きたいわ
Я
тоже
хочу
попасть
в
эту
страну.
あの道この道どの道行くの
По
какой
дороге,
по
какой
тропинке
идти?
三日月様も知らぬそな
Даже
лунный
серп
не
знает.
山を越えて谷川をわたり
Через
горы,
через
реки,
雲に乗り何処までゆくのかしら
На
облаке,
куда
же
я
направляюсь?
ALICE
IN
WONDERLAND
АЛИСА
В
СТРАНЕ
ЧУДЕС
How
do
you
get
to
wonderland?
Как
попасть
в
страну
чудес?
Over
the
hill
or
under-land
Через
холм
или
под
землю,
Or
just
behind
the
tree
Или
просто
за
дерево.
ALICE
IN
WONDERLAND
АЛИСА
В
СТРАНЕ
ЧУДЕС
Where
is
the
path
to
Wonderland
Где
путь
в
Страну
Чудес?
Over
the
hill
or
here
or
there?
Через
холм
или
здесь,
или
там?
I
wonder
where
Интересно,
где.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.