Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Take It on the Run
Прими Это На Бегу
Heard
it
from
a
friend
who
Слышал
от
друга,
который
Heard
it
from
a
friend
who
Слышал
от
друга,
который
Heard
it
from
another
you've
been
messin'
around
Слышал
от
других,
что
ты
путаешься
с
кем-то
They
say
you
got
a
boyfriend
Говорят,
у
тебя
парень
есть
You're
out
late
every
weekend
Ты
до
поздна
гуляешь
каждые
выходные
They're
talkin'
about
you
and
it's
bringin'
me
down
Сплетничают
о
тебе,
и
мне
это
тяжко
But
I
know
the
neighborhood
Но
я
знаю
наш
район
And
talk
is
cheaper
when
the
story
is
good
И
слухи
дешевле,
когда
история
сочна
And
the
tales
grow
taller
on
down
the
line
А
небылицы
растут,
передаваясь
But
I'm
telling
you,
babe
Но
говорю
тебе,
детка
That
I
don't
think
it's
true,
babe
Не
верю
я
этому,
детка
And
even
if
it
is,
keep
this
in
mind
И
даже
если
правда,
помни
одно
You
take
it
on
the
run,
baby
Прими
это
на
бегу,
детка
If
that's
the
way
you
want
it,
baby
Если
так
ты
хочешь,
детка
Then
I
don't
want
you
around
Тогда
ты
мне
не
нужна
I
don't
believe
it,
not
for
a
minute
Я
не
верю,
ни
на
минуту
You're
under
the
gun,
so
you
take
it
on
the
run
Ты
под
давлением,
так
прими
на
бегу
You're
thinking
up
your
white
lies
Придумываешь
оправданья
You're
putting
on
your
bedroom
eyes
Смотришь
томно,
без
желанья
You
say
you're
coming
home,
but
you
won't
say
when
Говоришь:
"Вернусь
домой",
но
не
скажешь
когда
But
I
can
feel
it
coming
Но
чувствую,
что
грядет
If
you
leave
tonight,
keep
running
Уйдешь
сегодня
- продолжай
бег
And
you
need
never
look
back
again
И
можешь
не
оглядываться
назад
You
take
it
on
the
run,
baby
Прими
это
на
бегу,
детка
If
that's
the
way
you
want
it,
baby
Если
так
ты
хочешь,
детка
Then
I
don't
want
you
around
Тогда
ты
мне
не
нужна
I
don't
believe
it,
not
for
a
minute
Я
не
верю,
ни
на
минуту
You're
under
the
gun,
so
you
take
it
on
the
run
Ты
под
давлением,
так
прими
на
бегу
Take
it
on
the
run,
baby
Прими
это
на
бегу,
детка
If
that's
the
way
you
want
it,
baby
Если
так
ты
хочешь,
детка
Then
I
don't
want
you
around
Тогда
ты
мне
не
нужна
I
don't
believe
it,
not
for
a
minute
Я
не
верю,
ни
на
минуту
You're
under
the
gun,
so
you
take
it
on
the
run
Ты
под
давлением,
так
прими
на
бегу
Take
it
on
the
run,
baby
Прими
это
на
бегу,
детка
If
that's
the
way
you
want
it,
baby
Если
так
ты
хочешь,
детка
Then
I
don't
want
you
around
Тогда
ты
мне
не
нужна
I
don't
believe
it,
not
for
a
minute
Я
не
верю,
ни
на
минуту
You're
under
the
gun,
so
you
take
it
on
the
run
Ты
под
давлением,
так
прими
на
бегу
Heard
it
from
a
friend
who
Слышал
от
друга,
который
Heard
it
from
a
friend
who
Слышал
от
друга,
который
Heard
it
from
another
you've
been
messin'
around
Слышал
от
других,
что
ты
путаешься
с
кем-то
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: G. Richrath
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.