Over The Edge -
Conch
,
RIELL
Übersetzung ins Deutsche
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
My
bones
are
aching
for
you
Meine
Knochen
schmerzen
nach
dir
My
breath
is
shaking
for
you
Mein
Atem
zittert
wegen
dir
I
don't
think
I
should
need
you
but
I
do
Ich
glaube
nicht,
dass
ich
dich
brauchen
sollte,
aber
ich
tue
es
My
bones
are
aching
for
you
Meine
Knochen
schmerzen
nach
dir
Every
touch
reminds
me
of
when
you
worship
Jede
Berührung
erinnert
mich
daran,
wie
du
verehrst
My
body,
every
touch
reminds
me
of
you,
of
you
Meinen
Körper,
jede
Berührung
erinnert
mich
an
dich,
an
dich
I'm
staring
at
the
sun
got
matches
in
my
arms
feeling
ready
Ich
starre
in
die
Sonne,
habe
Streichhölzer
in
meinen
Armen,
fühle
mich
bereit
To
jump
and
no
look
back,
I
could
see
the
end
before
it
began
Zu
springen
und
nicht
zurückzublicken,
ich
konnte
das
Ende
sehen,
bevor
es
begann
I
know
you'll
be
the
one
to
take
me
over
the
edge
oh-oh
oh-oh
Ich
weiß,
du
wirst
derjenige
sein,
der
mich
über
den
Rand
treibt
oh-oh
oh-oh
I
know
you'll
be
the
one
to
take
me
over
the
edge
oh-oh
oh-oh
Ich
weiß,
du
wirst
derjenige
sein,
der
mich
über
den
Rand
treibt
oh-oh
oh-oh
My
skin
is
burning
from
you
Meine
Haut
brennt
von
dir
My
mind
is
chaos
from
you
Mein
Verstand
ist
Chaos
durch
dich
I
don't
think
I
should
need
you
but
I
do
Ich
glaube
nicht,
dass
ich
dich
brauchen
sollte,
aber
ich
tue
es
My
skin
is
burning
from
you
Meine
Haut
brennt
von
dir
Every
touch
reminds
me
of
when
you
worship
Jede
Berührung
erinnert
mich
daran,
wie
du
verehrst
My
body,
every
touch
reminds
me
of
you,
of
you
Meinen
Körper,
jede
Berührung
erinnert
mich
an
dich,
an
dich
I'm
staring
at
the
sun
got
matches
in
my
arms
feeling
ready
Ich
starre
in
die
Sonne,
habe
Streichhölzer
in
meinen
Armen,
fühle
mich
bereit
To
jump
and
no
look
back,
I
can
see
the
end
before
it
began
Zu
springen
und
nicht
zurückzublicken,
ich
kann
das
Ende
sehen,
bevor
es
begann
I
know
you'll
be
the
one
to
take
me
over
the
edge
oh-oh
oh-oh
Ich
weiß,
du
wirst
derjenige
sein,
der
mich
über
den
Rand
treibt
oh-oh
oh-oh
Oh-oh
I
know
you'll
be
the
one
to
Oh-oh
ich
weiß,
du
wirst
derjenige
sein,
der
Take
me
over
the
edge
oh-oh
oh-oh
(yea,
right?)
Mich
über
den
Rand
treibt
oh-oh
oh-oh
(ja,
richtig?)
Skin
burning,
I'm
still
tossing,
I've
been
turning
these
dim
lights
back
on
Haut
brennt,
ich
wälz
mich
hin
und
her,
schalte
diese
schummrigen
Lichter
wieder
an
Watching
that
quick
current,
I
dip
in
it
then
drop
down
and
I'm
gone
Beobachte
diese
schnelle
Strömung,
ich
tauche
ein,
falle
dann
hinab
und
bin
weg
Off
to
that
hot
spot
that
gave
me
chills,
they
don't
make
pills
that
do
this
often
Weg
zu
diesem
heißen
Punkt,
der
mir
Gänsehaut
machte,
es
gibt
keine
Pillen,
die
das
oft
bewirken
I
wish
for
it,
I'm
sick
for
it,
that
euphoric
true
bliss
(right)
Ich
wünsche
es
mir,
ich
bin
krank
danach,
diese
euphorische
wahre
Glückseligkeit
(richtig)
Ain't
no
booze
in
my
glass
no,
staying
true
to
my
last
flow
Kein
Alkohol
in
meinem
Glas,
nein,
bleibe
meinem
letzten
Flow
treu
Praising
you
cause
you
kept
me
full
when
the
cash
low,
yeah
Lobe
dich,
weil
du
mich
erfüllt
hast,
als
das
Geld
knapp
war,
yeah
I'm
abandoning
my
dread,
yeah,
yeah
Ich
lasse
meine
Furcht
hinter
mir,
yeah,
yeah
Where
I'm
landing
in
my
head,
okay,
as
I'm
standing
on
the
edge,
right?
Wo
ich
in
meinem
Kopf
lande,
okay,
während
ich
am
Rand
stehe,
richtig?
I'm
staring
at
the
sun
got
matches
in
my
arms
feeling
ready
Ich
starre
in
die
Sonne,
habe
Streichhölzer
in
meinen
Armen,
fühle
mich
bereit
To
jump
and
no
look
back,
I
can
see
the
end
before
it
began
Zu
springen
und
nicht
zurückzublicken,
ich
kann
das
Ende
sehen,
bevor
es
begann
I
know
you'll
be
the
one
to
take
me
over
the
edge
oh-oh
Ich
weiß,
du
wirst
derjenige
sein,
der
mich
über
den
Rand
treibt
oh-oh
Oh
oh
I
know
you'll
be
the
one
to
Oh
oh
ich
weiß,
du
wirst
derjenige
sein,
der
Take
me
over
the
edge
oh-oh
oh-oh
Mich
über
den
Rand
treibt
oh-oh
oh-oh
Take
me
over
the
edge
Mich
über
den
Rand
treibt
Oh-oh
I
know
you'll
be
the
one
to
Oh-oh
ich
weiß,
du
wirst
derjenige
sein,
der
Take
me
over
the
edge
oh-oh
oh-oh
Mich
über
den
Rand
treibt
oh-oh
oh-oh
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Conch, Conor Wharton, Riell, Riell Phillipos
Album
PARADISE
Veröffentlichungsdatum
31-10-2020
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.