It's something that's nowhere to be found, but I search for it every night, P.E.S.S.Y.
流れ出したビートはタイトだけれども
The beat that came out is tight, but
迷子になってあせってひっくり返す頭の中
I'm lost, and my mind is flipping through my head.
手探りするボキャブラリー 言葉で言葉追うラリー
I fumble for vocabulary, words chasing words, rally.
ギャラリーがそばにこんなにいるのに
Even though there are so many people in the gallery,
何も思いつかない 砂漠の中のドア カラカラに乾いたまんま
I can't think of anything, a door in the desert, dry and dry.
やっと見つかったオアシス カンパツ入れずにダイブする泉
I finally found an oasis, diving into the fountain without even thinking.
恵の水にうるおう 沸き上がるマテリアル
I drink the blessed water, and the material boils.
さぁ使いまくろうダメになる前にホッとしたのも束の間
Come on, let's use it up before it's gone, I'm relieved for a moment
次に行こう 行こう Hey Come on
Let's go, let's go, hey come on
目の前に見えるはずなのに すぐそばにあるはずなのに
I can see it right in front of me, but it's right next to me.
きっとどこかにと望遠鏡使って遠く覗いたところで
Surely it's somewhere, so I use a telescope to look far away.
ずっと奥見えなくて それでもしつこく覗き込むが
I can't see the end, but I continue to look closely,
全て無駄だって分かる 探してるものはすぐ近くに隠れてる
but everything is in vain, I realize that what I'm looking for is hidden nearby.
いや隠してる 分かってる むしろさまよってる
No, I'm hiding it, I know, I'm just wandering.
忘れたやるべき事がある 変わる時代に変わらぬ期待
I have forgotten what I should do, the expectations of the changing times do not change.
今以上の未来が見たいそんな雨は降りやまない
I want to see a future better than now, such rain does not stop.
雨雲の向こうに太陽はない 狭い世界から一歩できればきっとHIP HOP
There is no sun beyond the rain clouds, I can feel the beat in my heart from the narrow world, if I can take a step out of it, it will surely be HIP HOP.
感じるはずさ心からのビートじっと その時が来るのを待つんじゃなく
Don't wait for that time to come, but
近くから探す
look closer.
目の前に見えるはずなのに すぐそばにあるはずなのに
I can see it right in front of me, but it's right next to me.
Bewerten Sie die Übersetzung
Ooops
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.