Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
* Saa
asu
asa
made
come
again
(come
again)
* Let's
go
again
until
dawn
(come
again)
Saa
asu
asa
made
once
again
(once
again)
Let's
go
again
once
more
(once
again)
Saa
asu
asa
made
come
again
(come
again)
Let's
go
again
until
dawn
(come
again)
Once
again
(come
again)
tomo
ni
shall
we?
Once
again
(come
again)
together
shall
we?
Oki-oki-you
kyou
wa
nanyoubi?
Hey-hey-you
what
day
is
it
today?
Akubi
kamashite
me
kosutte
buttobi
I
yawn,
rub
my
eyes,
and
jump
up
A
kanari
jikan
da
yappari
mata
yacchamatta
Oh,
what
time
is
it,
I've
done
it
again
Ima
ya
chimata
wa
5(go)ji
It's
already
5 o'clock
in
the
morning
Ano
asa
no
sawayaka
na
TV
That
refreshing
morning
TV
Are
ga
hajimaru
to
mou
TAIMURIMITTO
When
that
starts,
it's
already
time
to
limit
Kinou
mo
kyou
mo
gozensama
tsumari
Yesterday
and
today,
I'm
always
late,
so
Hiru
mata
ide
mata
yuugata
saikidou
I
go
out
again
at
noon,
and
again
in
the
evening
Aitata
maitta
ne
Oh
man,
I'm
sick
of
it
Hotondo
koko
n
toko
onaji
nagare
It's
almost
always
the
same
routine
here
Maiban
maiban
KURABU
kara
KURABU
e
Every
night
from
club
to
club
Jojo
ni
jojo
ni
chika
fukaku
e
Little
by
little,
deeper
into
the
night
IME-JI
(IME-JI)
SUTE-JI
(SUTE-JI)
IME-JI
(IME-JI)
SUTE-JI
(SUTE-JI)
Terasu
RAIMURAITO
The
light
shines
out
Amai
(amai)
ORENJI
(ORENJI)
Sweet
(sweet)
ORANGE
(ORANGE)
TEKI-RA
SANRAIZU
TEKI-RA
SANRAIZU
Sounds
nice
torokeru
MERODI-
Sounds
nice,
the
melting
melody
Shihatsu
made
no
ano
madoromi
That
drowsiness
'til
sunrise
Hikaru
koro
daremo
ga
machidooshii
When
the
sun
comes
up,
everyone's
waiting
Ore-->kimi-->any-->every-->body
Me-->you-->any-->every-->body
Saa
asu
asa
made
shall
we?
Let's
go
until
dawn,
shall
we?
Machi
ni
matta
yonaka
da
neon
shine
The
long-awaited
midnight
is
here,
the
neon
shines
Agatta
BAIVURE-SHON
The
vibe
is
elevated
Shimatta
SHATTA-
ni
SAIN
The
sign
says
"CLOSED",
but
it's
still
lit
Mada
nemurenai
kore
ja
owarenai
I
can't
sleep
yet,
it's
not
over
Maa
chitto
CHIRU
tte'kou
ze
down
down
down
down
Well,
let's
hang
out
for
a
bit,
down
down
down
down
Ottotto
maitta
ne
Oops,
I'm
sick
of
it
Arara
wake
wakannaku
natte
kita
ze
Oh
dear,
I'm
losing
track
Koko
doko?
ima
nanji?
Where
am
I?
What
time
is
it?
Maa
ii
ya
mou
kanari
ii
kanji
Well,
it's
pretty
good
now
Nagare
nagasarete
doko
zo
no
BIRU
Going
with
the
flow,
we
end
up
at
some
bar
DOA
hirake
GOMA
de
KANPAI
no
BI-RU
The
door
opens,
and
we
toast
with
rubber
bands
IE
GYARU
da
ze
DANZU
da
ze
MAIKU
da
ze
There
are
girls,
there
are
guys,
there
are
mics
Mattari
de
MEROU
HO-RU
moriagare!
Chill
out
and
get
hype!
Are?
tte
ka
mou
sukoshi
Oh
wait,
just
a
little
more
Owaru
koro
kuragari
ga
itooshii
As
it
ends,
the
darkness
becomes
endearing
Ore-->kimi-->any-->every-->body
Me-->you-->any-->every-->body
Saa
asu
asa
made
shall
we?
Let's
go
until
dawn,
shall
we?
* Repeat
x2Thanks
to
thudord
* Repeat
x2Thanks
to
thudord
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: RIP SLYME
Album
Time To Go
Veröffentlichungsdatum
16-07-2003
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.