Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Do It For the Boy
Сделай Это Для Пацана
They
goin'
band
for
a
band,
dawg,
I
go
eye
for
an
eye
Они
пачки
за
пачкой,
я
глаз
за
глаз
Type
of
money
only
sleepin'
when
I
fly
in
the
sky
Такие
деньги,
только
в
небе
сплю,
когда
лечу
I
ain't
playin'
this
year,
no
more
toing
and
froing
В
этом
году
не
играю,
хватит
метаться
Less
public,
more
private,
like
a
jet
for
a
Boeing
Меньше
показухи,
больше
приватности,
как
Боинг
в
полёте
I
got
bloods
in
the
A
and
I
got
C's
in
Belize
У
меня
кровь
в
А
и
друзья
в
Белизе
Half
the
shit
I
done
this
year
you
gotta
see
it
to
believe
Половину
того,
что
сделал
— только
увидишь,
поверишь
Feelin'
like
I'm
Socrates,
they
pay
for
my
philosophies
Чувствую
себя
Сократом,
им
платят
за
мои
мысли
Other
rappers
full
of
shit,
I
call
'em
colonoscopy
Другие
рэперы
— сплошное
дерьмо,
зову
их
"колоноскопия"
$10k
on
a
table
just
to
feel
some
privacy
10
штук
на
стол,
чтоб
почувствовать
приватность
That's
Christian
on
the
label,
ridin'
on
a
Prada
tee
На
лейбле
Christian,
катаюсь
в
Prada
футболке
They
duckin'
from
the
Dollar
Tree,
they
come
out
for
the
prodigy
Они
прячутся
у
Dollar
Tree,
но
вылезают
к
гению
They
know
what
I'm
about
to
be,
it's
safe
to
say
they
proud
of
me
Они
знают,
кем
я
стану,
и
гордятся
мной,
не
скроют
Even
though
I
know
they
slimin'
me,
I
never
heard
apologies
Хоть
знаю,
что
подставляли,
но
извинений
не
слышал
My
friends
are
all
advisin'
me
to
keep
on
televisin'
me
Друзья
советуют:
"Продолжай
светиться,
не
тухни"
And
stay
away
from
bitches
cause
they
know
that
shit
a
vice
to
me
И
держись
подальше
от
этих
тёлок
— они
тебя
губят
It's
just
another
price
for
me
Это
просто
ещё
одна
цена
за
успех
Tap
my
platinum
card
on
the
shit
Приложу
платиновую
карту
к
этому
делу
Cause
homie
I
got
ownership
Потому
что,
брат,
я
тут
владелец
Yeah,
I
never
sold
my
soul
on
the
road
for
the
platinum
and
the
gold
Да,
я
не
продавал
душу
за
платину
и
золото
I
just
do
what
I
been
told
and
that
shit
is
"Do
the
most"
Просто
делаю,
что
сказали:
"Выкладывайся
по
полной"
Dawg
I'm
breakin'
out
the
mould
and
I
do
it
for
the
Melbourne
kids
who
see
me
on
a
post
Ломаю
шаблоны,
и
это
для
пацанов
из
Мельбурна,
что
видят
меня
в
соцсетях
Who
wonder
what
I
did
right,
I
had
the
bid
right
Которые
гадают,
как
я
вышел
в
плюс
— просто
взял
и
правильно
ставил
Back
before
I
had
the
beard
right,
was
still
up
in
the
bed,
right
Ещё
до
бороды,
валялся
в
кровати,
но
уже
планировал
I
gave
'em
all
the
recipes
and
pots
right
out
my
kitchen
Я
дал
им
все
рецепты
и
кастрюли
из
кухни
Cause
back
when
I
had
asked
them
for
the
help
they
didn't
listen
Ведь
когда
просил
о
помощи
— они
не
слышали
I
had
to
switch
my
gearin'
so
I
could
go
on
and
diss
'em
Пришлось
сменить
подход,
чтобы
потом
их
разнести
I
do
their
weekly
numbers
while
I'm
in
the
toilet,
pissin'
Я
делаю
их
недельные
цифры,
даже
когда
в
туалете
I
wish
I
had
a
manual
to
better
understand
you
Хотел
бы
я
инструкцию,
чтобы
понять
тебя
You
say
you
got
a
past,
but
girl,
I
got
me
a
past
too
Говоришь,
у
тебя
прошлое,
но
у
меня
тоже
All
your
bills
is
past
due,
I
know
that
you
can't
handle
Все
твои
счета
просрочены,
знаю,
ты
не
выдержишь
The
way
that
I
am
all
up
in
your
head
like
it's
Cantu
Как
я
въехал
в
твою
голову,
будто
Cantu
Like
the
old
times,
go
ahead
and
light
a
candle
Как
в
старые
времена,
можешь
свечку
зажечь
They
see
us
at
the
club
then
that
shit'll
start
a
scandal
Увидят
нас
в
клубе
— и
это
вызовет
скандал
Hidin'
like
I'm
cancelled,
I'm
snappin'
like
a
sandal
Прячусь,
будто
в
опале,
но
рву,
как
шлёпанцы
Wearin'
all
my
chains
and
that
shit
is
gettin'
tangled
Все
мои
цепи
на
мне
— и
это
настоящий
клубок
Goin'
back
to
the
boy
Возвращаюсь
к
пацану
You
see
me
at
the
dance,
throw
it
back
for
the
boy
Увидишь
меня
в
танце
— откинься
для
пацана
You
put
me
in
a
trance,
goin'
bad
for
the
boy
Ты
вводишь
меня
в
транс,
становлюсь
плохим
для
пацана
Do
it
with
no
hands,
make
it
clap
for
the
boy,
yeah
Делаю
без
рук
— хлопай
для
пацана,
да
Aight,
that's
it,
man
Ладно,
хватит,
чувак
How
long
was
I
goin'
for?
Сколько
я
читал?
Felt
like
three
minutes
Чувствуется,
как
три
минуты
Only
two?
It's
not
bad,
man,
I'll
take
it
Всего
две?
Неплохо,
я
доволен
Not
a
bad
effort
at
all
Вообще
отличный
результат
Fuckin'
oath,
mate
Чёрт
возьми,
ну
конечно
I
can
still
rap,
baby
Я
ещё
могу
читать,
детка
The
boy
is
back,
I'm
home
Пацан
вернулся,
я
дома
Aight,
good
shit,
let's
wrap
it
up
Ладно,
отличная
работа,
закругляемся
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Riyan Digby
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.