RJD2 feat. Copywrite - June - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

June - RJD2 , Copywrite Übersetzung ins Russische




June
Июнь
RJD2 drop that shit so I can drop my thoughts
RJD2, давай этот бит, чтобы я мог излить свои мысли,
Driftin' away and depress all within listening range
Унося прочь и угнетая всех в зоне слышимости.
Nah, but for real I got so much shit on my mind
Нет, но если серьезно, у меня так много всего на уме,
From fake motherfuckers to my future I'm trying to get in line
От фальшивых ублюдков до моего будущего, которое я пытаюсь выстроить.
And doing Hip Hop in this life and time
И заниматься хип-хопом в это время,
Ain't all nice and fine
Не всегда приятно и хорошо.
At times I feel like my whole life's a rhyme
Временами мне кажется, что вся моя жизнь это рифма,
Full of punchlines and jokes
Полная панчлайнов и шуток,
Fuck-ups and punch-ins
Проколов и правок.
It's like I just can't get shit right
Как будто я просто не могу сделать все правильно
The first time or somethin'
С первого раза, что ли.
When no one knows your name
Когда никто не знает твоего имени,
And your vinyl's still in stores
И твой винил все еще в магазинах.
Once you get a little life
Как только ты получаешь немного признания,
Through arguing over who feels it more
Через споры о том, кто чувствует это сильнее.
We got sixteen-year-old net-heads buying garbage
У нас шестнадцатилетние интернет-задроты покупают мусор,
Wanting to keep you for their personal private artist
Хотят сделать тебя своим личным артистом.
We don't do shit for the clubs -
Мы не делаем музыку для клубов
It's for us 45's go RJ's archaeologist diggin 'em up
Это для нас, для сорокапяток, RJ, как археолог, отрывает их.
And I'm the saint sent {Saint-Saens}
И я святой, посланный {Сен-Санс},
To vinyl when it gets set to bash
К винилу, когда его собираются разбить.
And it's for life until my final mic check is cashed
И это на всю жизнь, пока мой последний чек за микрофон не будет обналичен.
Yo
Йоу,
I can't fully become my mother's guiding light
Я не могу полностью стать путеводной звездой для моей матери,
Till my dad returns to tell me what the other side is like
Пока мой отец не вернется, чтобы рассказать мне, какова другая сторона.
I keep the things you taught trapped in mind
Я храню в памяти все, чему ты меня научила,
I know you cared even though you weren't here half the time
Я знаю, что ты заботилась, даже если тебя не было рядом половину времени.
But who am I to blame
Но кого мне винить?
I'd probably do the same in your shoes
Я бы, наверное, сделал то же самое на твоем месте.
I never held that against you
Я никогда не держал на тебя зла,
Complained or assumed
Не жаловался и не предполагал.
You never went through what I'm living
Ты никогда не проходила через то, что я переживаю.
Hell who am I kidding?
Черт, кого я обманываю?
Depression is practically
Депрессия это практически
A part of family tradition
Часть семейной традиции.
So I keep the time we shared close
Поэтому я храню время, которое мы провели вместе.
It sucks to lose
Больно терять,
It also sucks we had to share the month of june
Также больно, что нам пришлось делить месяц июнь.
I woulda shared eternal time before I left
Я бы поделился вечностью, прежде чем уйти.
Each month I celebrate my birth
Каждый месяц, когда я праздную свой день рождения,
I'm reminded of your death
Мне напоминают о твоей смерти.






Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.