RM Project - Get It Up (Sitone Radio Edit) - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Get It Up (Sitone Radio Edit) - RM ProjectÜbersetzung ins Russische




Get It Up (Sitone Radio Edit)
Поднимай настроение (Sitone Radio Edit)
Bone Thugs-n-harmony
Bone Thugs-n-harmony
Thug World Order
Бандитский мировой порядок
Get Up & Get It
Вставай и добивайся своего
[Hook (Layzie, Krayzie & 3LW)]
[Припев (Лейзи, Крайзи и 3LW)]
You gotta get up, get out and get something
Ты должен встать, выйти и чего-нибудь добиться.
(Get up, get up, get up, get up, get up and get it)
(Вставай, вставай, вставай, вставай, вставай и возьми это)
You gotta get up, get out and get something
Ты должен встать, выйти и взять что-нибудь
(Get up, get up, get up, get up, get up and get it)
(Вставай, вставай, вставай, вставай, вставай и возьми это)
You gotta get up, get out and get something
Ты должен встать, выйти и взять что-нибудь
(Get up, get up, get up, get up, get up and get it)
(Вставай, вставай, вставай, вставай, вставай и возьми это)
You gotta get up, get up, get up, get up
Ты должен встать, встать, встать, встать
(Get up, get up, get up, get up, get up and get it)
(Вставай, вставай, вставай, вставай, вставай и возьми это)
[In the 4th line of hook]
4-й строке припева]
Get up and get something
Встань и возьми что-нибудь
[Layzie]
[Лейзи]
It's all about money ain't nobody frontin'
Все дело в деньгах, и никто не возражает
I gotta go get it we gotta survive
Я должен их заработать, мы должны выжить
Whether it's workin' a nine-to-five
Будь то работа с девяти до пяти
Or ridin' the hustle I gotta get mine, bottom line
Или работа в суете, я должен добиться своего, получить прибыль
Most of my time I'm out here puttin' in work
Большую часть своего времени я провожу здесь, работая.
For all of my days that I run this earth
Все те дни, что я правлю этой землей
I'ma make it count for what it's worth
Я сделаю все, чтобы это имело значение, чего бы это ни стоило.
You never know about this life and the type of pain that it can bring
Вы никогда не знаете об этой жизни и о том, какую боль она может принести
That's why you gotta get off of you're thing cuz it ain't no dream and it
Вот почему ты должен покончить со своим делом, потому что это не сон, и это
ain't no game
это не игра.
We so serious, dogg you know it don't stop
Мы так серьезны, пес, ты же знаешь, что это не прекратится.
I know time is the devil's workshop
Я знаю, что время - это мастерская дьявола
[Bizzy]
[Биззи]
See I do it I did it
Смотрите, я делаю это, я сделала это
And y'all know that I'm wit it
И вы все знаете, что я с этим согласна.
I'll give anything for passin' and take to it back
Я все отдам за то, чтобы пройти мимо, и верну это обратно
A hustlin' little brother with crack
Младший брат-шулер, употребляющий крэк
But now I grind a little bit harder
Но теперь я работаю немного усерднее
Harder my niggaz stories in order
Рассказываю свои истории о ниггерах по порядку
See, it was hard for me momma
Понимаешь, мне было тяжело, мама
My mother dropped in the water
Моя мать упала в воду
My sister was damn fast, Heather was right behind ya
Моя сестра была чертовски быстрой, Хизер не отставала от тебя ни на шаг
Cassie, that's my little sister
Кэсси, это моя младшая сестра
My father loved you like the only child
Мой отец любил тебя как единственного ребенка
Funny, he ain't never seen my smile
Забавно, он никогда не видел моей улыбки
[Hook]
[крюк]
[Krayzie]
[Крейзи]
You betta get on yo grind
Тебе лучше заняться своим делом
You betta go get it if you really tryin' to shine
Тебе лучше добиться своего, если ты действительно хочешь блистать.
You betta be keepin' yo eyes on your prize at all times
Тебе лучше не спускать глаз со своего приза в любое время суток
Keepin' it real for my all of my thugs in the projects
Следи за тем, чтобы это было правдой для всех моих головорезов в проектах.
The niggaz that ain't got shit
Ниггеры, у которых ни хрена нет
Not havin' this nonsense my niggaz
Мои ниггеры, я не люблю эту чепуху
My momma said, boy if you ever wanna be anything
Моя мама сказала, парень, если ты когда-нибудь захочешь кем-то стать
Get off the couch and out my house, use your brain
Вставай с дивана и убирайся из моего дома, пораскинь мозгами
So I took heed and I jumped right up on my feet
Так что я прислушался и вскочил на ноги.
Got off the streets and I'll be
Я выбрался с улиц, и я буду...
In heat I'm laughing at police now
В пылу страсти я смеюсь над полицией
[Layzie]
[Лэйзи]
Coming to you like this
Вот так прихожу к тебе
This used to be child
Когда-то это было дитя
Is now a grown man
Теперь он взрослый мужчина
Don't play with the wrong hand
Не играй не с той рукой
But I never could quit cuz I'm playin' a strong man
Но я никогда не мог сдаться, потому что я изображаю из себя сильного мужчину.
Everybody got a point to prove you might as well start today
У каждого есть что доказать, с таким же успехом вы могли бы начать прямо сегодня
Rather than puttin' it off tomorrow
Вместо того, чтобы откладывать это на завтра.
You're lettin' it slip away
Ты упускаешь это из виду
Lil' Lay, I parle
Я немного пересплю, заключу сделку
And get paid, and that's all
И получу деньги, вот и все
And I creep and I rise
И я крадусь, и я поднимаюсь.
In yo eyes I still ball
В твоих глазах я все еще балдею
And stand tall with my chest
И встану во весь рост, выпятив грудь.
And my cheek to the sky
И моя щека обращена к небу.
I'm in it to win it my nigga believe it until the day that I die
Я участвую в этом, чтобы победить, мой ниггер, верь в это до самой смерти.
So come on
Так что давай
[Hook]
[крюк]
[3LW]
[3 ЛВТ]
Anything you want, anything you need
Все, что ты захочешь, все, что тебе понадобится
You gotta get it, yeah and go get it
Ты должен это получить, да, и иди, добейся этого
Ain't comin' to you, you gotta put in your dues
Это не придет к тебе, ты должен внести свой вклад.
Show the world that you can do it
Покажи всему миру, что ты можешь это сделать
Don't let nobody hold you back
Не позволяй никому сдерживать тебя
So you betta get your hustle on
Так что тебе лучше поторопиться
Baby betta get your hustle on
Детка, Бетта, поторопись со своими делами.
You betta
Ты лучше
[Wish]
[Желание]
We some of the livest, you know
Мы одни из самых крутых, знаете ли
True thugs don't really mind to riot, let it go
Настоящие бандиты на самом деле не прочь устроить бунт, пусть все идет своим чередом
They sayin' get up and get it
Они говорят: вставай и добивайся своего.
Yes we went and did it
Да, мы пошли и сделали это
You won't admit it
Ты не признаешь этого
Cuz you hatin' cuz you can't get it
Потому что ненавидишь, потому что не можешь этого добиться
Every since I was a young thug
С тех пор, как я был молодым бандитом
Been creepin' showin' mo' love
Я все больше и больше проявлял свою любовь
Even when I got it you best to give it up
Даже когда я добился своего, тебе лучше отказаться от этого.
It's Cleveland, until we get what we want we ain't leaving
Это Кливленд, и пока мы не получим то, что хотим, мы отсюда не уйдем
This is what we want with no chumps, please believe it
Это то, чего мы хотим, и без глупостей, пожалуйста, поверьте в это
[Hook x2]
[Припев 2 раза]
[3LW fading]
[3LW fading]
3-L-Dub get they hustle on
3-L-Dub торопят события
Gotta get the cheese in the lab
Нужно доставить сыр в лабораторию
A collabo with Bone
Сотрудничество с Bone
Begging on my knee
Попрошайничество на коленях
Gettin' money till we flooded with ice
Зарабатываю деньги, пока нас не завалило льдом
Nigga it's freeze
Ниггер, это заморозка.
3-L-Dub is goin' coast to coast
3-L-Dub разъезжают от побережья к побережью
We family
Мы семья
3-L-Dub get they hustle on
3-L-Dub начинают суетиться
Gotta get the cheese in the lab
Нужно доставить сыр в лабораторию
A collabo with Bone
Сотрудничаем с Bone
Begging on my knee
Умоляем на коленях
Gettin' money till we flooded with ice...
Зарабатывали деньги, пока нас не затопило льдом...





Autoren: Robert Bruce Chetcuti, Stephen Michael Mc Guiness


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.