Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ой, чи є, чи нема
Ой, есть или нет
Ой,
чи
є,
чи
нема
пан
господар
дома?
Ой,
есть
или
нет
пан
хозяин
дома?
Щедрий
вечір,
добрий
вечір,
пан
господар
дома
Щедрый
вечер,
добрый
вечер,
пан
хозяин
дома
Щедрий
вечір,
добрий
вечір
Щедрый
вечер,
добрый
вечер
Всі
незгоди
заховаємо
за
плечі
ми
Все
невзгоды
спрячем
за
плечи
мы
Подалі,
подалі
Подальше,
подальше
Щедрий
вечір,
добрий
вечір
Щедрый
вечер,
добрый
вечер
Якби
складно
не
було,
а
ми
крутимо
педалі
Как
бы
ни
было
сложно,
а
мы
крутим
педали
Все
далі,
все
далі
Все
дальше,
все
дальше
Ми
зібралися
усім
гуртом
Мы
собрались
всем
гуртом
Щоб
ділитися
теплом
Чтобы
делиться
теплом
І
привітати
вас,
заколядувати
вам
И
поздравить
вас,
колядовать
для
вас
Відчиняйте
двері
у
серцях,
виганяйте
смуток
весь
і
страх
Открывайте
двери
в
сердцах,
прогоняйте
всю
печаль
и
страх
Може
прийшов
той
час?
Может,
пришло
то
время?
Точно
вже
прийшов
цей
час!
Точно
уж
пришло
это
время!
Чи
є
чи
нема?
Есть
или
нет?
Ой,
чи
є,
чи
нема
пан
господар
дома?
Ой,
есть
или
нет
пан
хозяин
дома?
Щедрий
вечір,
добрий
вечір,
пан
господар
дома
Щедрый
вечер,
добрый
вечер,
пан
хозяин
дома
Ой,
чи
є,
чи
нема
пан
господар
дома?
Ой,
есть
или
нет
пан
хозяин
дома?
Щедрий
вечір,
добрий
вечір,
пан
господар
дома
Щедрый
вечер,
добрый
вечер,
пан
хозяин
дома
Ой,
чи
є,
чи
нема?
Ой,
есть
или
нет?
Коли
люта
зима
Когда
лютая
зима
Коли
лютий
мороз
Когда
лютый
мороз
Коли
на
очах
сльози
Когда
на
глазах
слезы
Сили
іти
далі
Силы
идти
дальше
Ой,
чи
є,
чи
нема?
Ой,
есть
или
нет?
Коли
чиїсь
слова
Когда
чьи-то
слова
Коли
чиясь
любов
Когда
чья-то
любовь
Огорне
тебе
знов
Обнимет
тебя
снова
Сили
іти
далі
Силы
идти
дальше
Пустіть
до
хати
колядувати
Впустите
в
дом
колядовать
На
дворі
мороз,
стояти
не
мож
На
дворе
мороз,
стоять
не
могу
На
дворі
мороз
На
дворе
мороз
Пустіть
до
печі
погріти
плечі
Впустите
к
печи
погреть
плечи
На
дворі
мороз,
стояти
не
мож
На
дворе
мороз,
стоять
не
могу
На
дворі
мороз
На
дворе
мороз
Ой,
чи
є,
чи
нема
пан
господар
дома?
Ой,
есть
или
нет
пан
хозяин
дома?
Щедрий
вечір,
добрий
вечір,
пан
господар
дома
Щедрый
вечер,
добрый
вечер,
пан
хозяин
дома
Ой,
чи
є,
чи
нема
пан
господар
дома?
Ой,
есть
или
нет
пан
хозяин
дома?
Щедрий
вечір,
добрий
вечір,
пан
господар
дома
Щедрый
вечер,
добрый
вечер,
пан
хозяин
дома
Ой,
чи
є,
чи
нема
пан
господар
дома?
Ой,
есть
или
нет
пан
хозяин
дома?
Щедрий
вечір,
добрий
вечір,
пан
господар
дома
Щедрый
вечер,
добрый
вечер,
пан
хозяин
дома
Ой,
чи
є,
чи
нема
пан
господар
дома?
Ой,
есть
или
нет
пан
хозяин
дома?
Щедрий
вечір,
добрий
вечір,
пан
господар
дома
Щедрый
вечер,
добрый
вечер,
пан
хозяин
дома
Ой,
чи
є,
чи
нема
пан
господар
дома?
Ой,
есть
или
нет
пан
хозяин
дома?
Щедрий
вечір,
добрий
вечір,
пан
господар
дома
Щедрый
вечер,
добрый
вечер,
пан
хозяин
дома
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: фольклор фольклор, роксолана сирота
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.