RPM - Mais - Übersetzung des Liedtextes ins Deutsche

Mais - RPMÜbersetzung ins Deutsche




Mais
Mais
Tanta coisa boa pra gente explorar
So viel Schönes, das wir gemeinsam entdecken können, meine Liebe
Tanta coisa a toa pra deixar
So viel Schönes, das wir einfach so liegen lassen können
Pra deixar pra trás
Um es hinter uns zu lassen
Pro role qualquer pessoa tanto faz
Für einen lockeren Abend ist jeder gut genug, ganz egal
Mas esses dias terminaram
Aber diese Tage sind vorbei
Isso não me satisfaz
Das befriedigt mich nicht mehr
Não me satisfaz
Befriedigt mich nicht mehr
Hoje eu quero mais
Heute will ich mehr, meine Schöne
Não me satisfaz
Das befriedigt mich nicht mehr
Hoje eu quero mais
Heute will ich mehr
Tanta gente esperta fora do radar
So viele kluge Leute abseits des Radars
Tanta gente pronta pra tirar
So viele Leute, die bereit sind, dir
Pra tirar sua paz
Deinen Frieden zu rauben
Bem em frente a porta do meu quarto
Direkt vor der Tür meines Zimmers
Sem desperdiçar nem uma chance contra a mão, não mais
Ohne eine Chance gegen die Hand zu verschwenden, nicht mehr
Não me satisfaz
Das befriedigt mich nicht mehr
Hoje eu quero mais
Heute will ich mehr, meine Liebe
Não me satisfaz
Das befriedigt mich nicht mehr
Hoje eu quero mais
Heute will ich mehr
Ooh
Ooh
E eu ja nem lembro quanto tempo estou no gás
Ich erinnere mich kaum noch, wie lange ich schon am Start bin
Mas estou me divertindo muito
Aber ich habe gerade so viel Spaß
Isso não é momento
Das ist nicht nur ein Moment
É muito mais
Das ist viel mehr
Podemos reformar o que ficou pra trás
Wir können das, was zurückgeblieben ist, reparieren
Mas cuidado pra não ficar nessa
Aber pass auf, dass du nicht nur dabei bleibst
Por que não me satisfaz
Denn das befriedigt mich nicht mehr
Não me satisfaz
Das befriedigt mich nicht mehr
Hoje eu quero mais
Heute will ich mehr, meine Schöne
Não me satisfaz
Das befriedigt mich nicht mehr
Hoje eu quero mais
Heute will ich mehr
Não me satisfaz
Das befriedigt mich nicht mehr
Hoje eu quero mais
Heute will ich mehr
Não me satisfaz
Das befriedigt mich nicht mehr
Hoje eu quero mais
Heute will ich mehr





Autoren: Fernando Deluqui Vasques, Luiz Antonio Schiavon Pereira, Diogenes Lauriano Coneglian Pallone


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.