M4 - RSKOÜbersetzung ins Russische
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bébé,
j't'invite
dans
mon
royaume
(royaume)
Детка,
приглашаю
тебя
в
своё
королевство
(королевство)
Seul
contre
tous,
j'fais
des
slalomes
(slalomes)
Один
против
всех,
я
лавирую
(лавирую)
Toi,
t'es
Bulma,
moi,
le
Sayen
Ты
- Булма,
а
я
- Сайян
On
s'embrouille
trop,
faut
qu'on
s'arrête
Мы
слишком
часто
ссоримся,
нам
нужно
остановиться
T'auras
pas
de
charge
ni
de
loyer
(non)
Тебе
не
нужно
платить
за
жилье
или
аренду
(нет)
J'te
demande
juste
de
m'rendre
heureux
Я
прошу
только
сделать
меня
счастливым
Bébé,
y
a
qu'toi
tout
le
monde
savait
Детка,
все
знали,
что
ты
одна
такая
Papa,
maman,
tout
le
monde
savait
Папа,
мама,
все
знали
Dis-toi
que
je
n'doute
plus,
quand
y
a
un
doute
Знай,
я
больше
не
сомневаюсь,
когда
есть
сомнения
C'est
qu'il
y
a
pas
de
doute
(doute)
Значит,
и
не
должно
быть
сомнений
(сомнения)
J'te
passerais
ma
CB,
prépare
tes
vacances
pour
le
mois
d'août
Я
дам
тебе
свою
кредитку,
готовь
чемоданы
на
август
Où
la
Lune
côtoie
le
Soleil
Там,
где
Луна
встречается
с
Солнцем
Une
fois
où
tu
veux,
shopping
la
veille
Когда
захочешь,
пойдем
за
покупками
накануне
J'te
rejoindrais,
j'dis
"elle
travaille"
Я
приеду,
скажу:
"Она
работает"
Pourquoi
tu
m'regardes
de
travers?
Почему
ты
смотришь
на
меня
исподлобья?
Bébé,
tu
vois
bien
j'te
fais
confiance
Детка,
ты
видишь,
я
доверяю
тебе
Tu
veux
déjà
qu'on
s'fiance
(bah
non)
Ты
уже
хочешь,
чтобы
мы
обручились?
(да
нет)
Moi,
c'est
loin
de
la
France
Для
меня
это
далеко
от
Франции
Que
j'imagine
une
femme
et
des
enfants
Я
представляю
себе
женщину
и
детей
250
je
mets
la
bécane
en
I
250,
я
выжимаю
газ
до
упора
Je
vais
la
voir
que
quand
ça
me
donne
envie
Я
приеду
к
ней,
когда
мне
этого
захочется
J'ai
fréquenté
pas
mal
de
filles
dans
ma
vie
В
моей
жизни
было
немало
девушек
Je
réponds
pas
donc
ça
finit
en
crise
(crise,
crise,
crise)
Я
не
отвечаю,
поэтому
всё
заканчивается
кризисом
(кризис,
кризис,
кризис)
250
je
mets
la
bécane
en
I
250,
я
выжимаю
газ
до
упора
Je
vais
la
voir
que
quand
ça
me
donne
envie
Я
приеду
к
ней,
когда
мне
этого
захочется
Je
réponds
pas
donc
ça
finit
en
crise
(crise,
crise)
Я
не
отвечаю,
поэтому
всё
заканчивается
кризисом
(кризис,
кризис)
S'en
aller
au
soleil,
je
voulais
m'en
aller
Уехать
к
солнцу,
я
хотел
уехать
Ah
les
montagnes,
faire
des
randonnées
Ах,
эти
горы,
походы
Sur
le
littoral
siroté
На
побережье,
потягивая
Je
suis
garé,
on
m'voit
fumer
de
la
weed
comme
Bob
Marley
Я
припаркован,
меня
видно,
как
я
курю
траву,
как
Боб
Марли
RSQ3,
on
va
bombarder
RSQ3,
мы
будем
бомбить
Mon
projet
ultime,
j'pourrais
t'en
parler
Мой
главный
проект,
я
могу
тебе
о
нём
рассказать
C'est
à
ce
prix
que
je
paye
ma
place
Такова
цена
моего
места
Droit
dans
les
yeux,
face
à
face
Прямо
в
глаза,
лицом
к
лицу
J'peux
me
regarder
dans
la
glace
Я
могу
посмотреть
на
себя
в
зеркало
Beaucoup
d'intrus
veulent
prendre
ma
place
(place,
place,
place)
Много
незваных
гостей
хотят
занять
моё
место
(место,
место,
место)
Yo,
Joshi,
Joshi
Йо,
Джоши,
Джоши
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Joshua Rosinet, Mabiala Dianzeza, Zoumana Bamba
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.