Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Man Of Constant Sorrow
Человек вечной скорби
I
am
a
man
of
constant
sorrow
Я
человек
вечной
скорби,
I've
seen
trouble
on
my
days
Видел
беды
в
свои
дни.
I
bid
farewell
to
old
Kentucky
Я
прощаюсь
со
старым
Кентукки,
The
place
where
I
was
born
and
raised
Где
родился
я
и
рос,
The
place
where
I
was
born
and
raised
Где
родился
я
и
рос.
For
six
long
years
Шесть
лет
долгих
I've
seen
in
trouble
Я
скитался
в
беде,
Little
pleasures
have
I
found
Мало
радости
я
нашел,
For
in
this
world
I'm
bound
to
ramble
Ведь
в
этом
мире
я
обречен
скитаться.
I
have
no
friends
to
help
me
now
Нет
у
меня
друзей,
чтоб
помогли
сейчас,
I
have
no
friends
to
help
me
now
Нет
у
меня
друзей,
чтоб
помогли
сейчас.
Well
I'm
a
man,
I'm
a
man
Что
ж,
я
мужчина,
я
мужчина,
I'm
a
man
of
constant
sorrow
Я
человек
вечной
скорби,
I'm
a
man,
I'm
a
man
Я
мужчина,
я
мужчина,
I'm
a
man
of
no
tomorrow
Я
человек
без
будущего.
I've
seen
trouble
all
my
days
Я
видел
беды
все
свои
дни,
It's
time
for
goodbyes
my
old
lover
Время
прощаться,
моя
старая
любовь,
I
don't
think
I'll
see
you
again
Не
думаю,
что
увижу
тебя
снова,
For
I'm
bound
to
ride
that
Southern
Railroad
perhaps
I'll
die
on
this
train
Ведь
я
должен
ехать
по
этой
Южной
железной
дороге,
может,
умру
я
в
этом
поезде,
Perhaps
I'll
die
on
this
train
Может,
умру
я
в
этом
поезде.
Well
I'm
a
man,
I'm
a
man
Что
ж,
я
мужчина,
я
мужчина,
I'm
a
man
of
constant
sorrow
Я
человек
вечной
скорби,
I'm
a
man,
I'm
a
man
Я
мужчина,
я
мужчина,
I'm
a
man
of
no
tomorrow
Я
человек
без
будущего.
I've
seen
trouble
on
my
days
Я
видел
беды
в
свои
дни.
You
can
just
bury
me
in
some
deep
valley
Ты
можешь
просто
похоронить
меня
в
глубокой
долине,
For
many
years
I
may
lay
Много
лет
я
там
пролежу,
Then
you
may
learn
to
love
another
Тогда
ты,
может,
полюбишь
другого,
While
I'm
sleeping
now
cold
in
my
grave
Пока
я
сплю
в
могиле
холодной,
I'm
sleeping
cold
in
my
grave
Я
сплю
в
могиле
холодной,
I'm
sleeping
cold
in
my
grave
Я
сплю
в
могиле
холодной.
Well
I'm
a
man,
I'm
a
man
Что
ж,
я
мужчина,
я
мужчина,
I'm
a
man
of
constant
sorrow
Я
человек
вечной
скорби,
I'm
a
man,
I'm
a
man
Я
мужчина,
я
мужчина,
I'm
a
man
of
no
tomorrow
Я
человек
без
будущего.
I've
seen
trouble
all
my
days
Я
видел
беды
все
свои
дни,
I've
seen
trouble
all
my
days
Я
видел
беды
все
свои
дни,
I've
seen
trouble
all
my
days
Я
видел
беды
все
свои
дни.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Bob Dylan
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.