Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Paper Home - Acoustic Version
Papierhaus - Akustikversion
I
walk
passed
the
phone
Ich
gehe
am
Telefon
vorbei
And
I
like
to
be
alone,
Und
ich
bin
gern
allein,
And
all
on
my
own,
Ganz
für
mich
allein,
Inside
my
paper
home
In
meinem
Papierhaus
I
wish
I
was
good,
Ich
wünschte,
ich
wäre
gut,
I
wish
I
was
beautiful
to
you
Ich
wünschte,
ich
wäre
schön
für
dich
And
that
you
understood,
Und
dass
du
verstehen
würdest,
That
I'd
fight
a
war
for
you,
Dass
ich
für
dich
in
den
Krieg
ziehen
würde,
If
I
should
Wenn
es
sein
müsste
You
sit
by
the
fire,
Du
sitzt
am
Feuer,
At
least
I
imagine
you
do
Zumindest
stelle
ich
mir
das
vor
L.
Cohen
sings
Avalanche,
L.
Cohen
singt
Avalanche,
I'm
in
a
book,
so
are
you
Ich
bin
in
einem
Buch,
du
auch
I
wish
you
were
here
to
run,
Ich
wünschte,
du
wärst
hier,
um
mit
mir
zu
rennen,
Laugh
and
cry
with
me,
zu
lachen
und
zu
weinen,
Suddenly
appear
to
love,
Plötzlich
erscheinen,
um
mit
mir
zu
lieben,
Live
and
die
with
me.
zu
leben
und
zu
sterben.
In
dreams
I
save
you
from
harm
In
Träumen
rette
ich
dich
vor
Unheil
In
dreams
you
always
worship
me
In
Träumen
verehrst
du
mich
immer
Like
I've
always
worshipped
you
So
wie
ich
dich
immer
verehrt
habe
In
dreams
we're
together,
In
Träumen
sind
wir
zusammen,
It's
you
and
me
that
I
see
Es
sind
du
und
ich,
die
ich
sehe
I
can
always
pretend
Ich
kann
immer
so
tun
als
ob
When
I
don't
want
to
be
alone
Wenn
ich
nicht
allein
sein
will
That
you're
back
again,
Dass
du
wieder
zurück
bist,
Safe
in
our
paper
home
Sicher
in
unserem
Papierhaus
Things
I've
done
wrong,
Dinge,
die
ich
falsch
gemacht
habe,
Countless
in
name
and
number
Unzählig
viele
But
pride
feels
no
pain
Aber
Stolz
kennt
keinen
Schmerz
So
I
run
off
to
hide
my
shame
Also
laufe
ich
davon,
um
meine
Scham
zu
verbergen
In
dreams
I
save
you
from
harm
In
Träumen
rette
ich
dich
vor
Unheil
In
dreams
you
always
worship
me
In
Träumen
verehrst
du
mich
immer
Like
I've
always
worshipped
you
So
wie
ich
dich
immer
verehrt
habe
In
dreams
we're
together,
In
Träumen
sind
wir
zusammen,
It's
you
and
me
that
I
see
Es
sind
du
und
ich,
die
ich
sehe
I
can
always
pretend
Ich
kann
immer
so
tun
als
ob
When
I
don't
want
to
be
alone
Wenn
ich
nicht
allein
sein
will
That
you're
back
again,
Dass
du
wieder
zurück
bist,
Safe
in
our
paper
home
Sicher
in
unserem
Papierhaus
Too
bad
it's
just
a
dream
Schade,
dass
es
nur
ein
Traum
ist
Maybe,
never
mind...
Vielleicht,
egal...
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Stephanus Johannes Petrus De Kroon, Jacobus Bart Van Der Weide, Paul Bukkens, Dennis Huige
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.