Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yeah,
ha,
oh,
baby
Yeah,
ha,
oh,
baby
Yeah,
han,
yeah
Yeah,
han,
yeah
Tout
le
monde
dans
le
bar
pour
des
shots
Everyone
in
the
bar
for
shots
Last
call
dans
la
cup
Last
call
in
the
cup
Juste
avant
qu'c'est
belly
up
Just
before
it's
belly
up
Merci
pour
les
beaux
mots
Thanks
for
the
kind
words
C'est
tu
juste
moi
ou
il
fait
chaud
Is
it
just
me
or
is
it
hot?
Tout
le
monde
dans
le
bar
pour
des
shots
Everyone
in
the
bar
for
shots
Last
call
dans
la
cup
Last
call
in
the
cup
Juste
avant
le
belly
up
Just
before
the
belly
up
Merci
pour
les
beaux
mots
Thanks
for
the
kind
words
C'est
tu
juste
moi
ou
il
fait
chaud
Is
it
just
me
or
is
it
hot?
On
est
gone
là-haut
We're
gone
up
there
Merci
tout
le
monde
Thank
you
everyone
Alright,
I'm
out
Alright,
I'm
out
C'est
p't-êt'
le
temps
de
dire
salut
Maybe
it's
time
to
say
goodbye
Merci
pour
les
beaux
temps
Thanks
for
the
good
times
Les
bonnes
vues
The
good
views
Et
dire
"Hey
y
a
du
nouveau"
And
saying
"Hey,
there's
something
new"
Ajuste
pas
ta
radio
Don't
adjust
your
radio
Et
on
a
fait
du
stuff
And
we
did
some
stuff
À
voyager
avec
des
nine
piece
Traveling
with
nine
pieces
Maintenant
ça
back
pack
Now
it
backpacks
Avec
un
sac
plein
de
snacks
With
a
bag
full
of
snacks
À
faire
le
tour
du
monde
To
go
around
the
world
C'est
pas
des
hits
It's
not
hits
C'est
des
bombes
It's
bombs
De
bachelor
à
last
call
From
bachelor
to
last
call
D'la
place
en
masse
Plenty
of
space
J'ouvre
la
porte
I
open
the
door
Il
faut
que
j'sorte
I
have
to
go
out
Faut
que
tu
rentres
You
have
to
go
in
Il
faut
que
tu
sortes
You
have
to
go
out
Théorème
de
Pythagore
Pythagorean
theorem
Calcule
ta
next
move
Calculate
your
next
move
Pour
te
sortir
de
tes
blues
To
get
you
out
of
your
blues
Faut
qu'ça
bouge
vite
It
has
to
move
fast
You've
got
to
move
it
You've
got
to
move
it
'Cause
if
you
don't
move
it
'Cause
if
you
don't
move
it
You're
gonna
lose
it
You're
gonna
lose
it
So
we
lay
on
thick
comme
une
couche
de
Vaseline
So
we
lay
on
thick
like
a
layer
of
Vaseline
Watch
nous
bouncer
right
back
sur
la
rap
queb
scene
Watch
us
bounce
right
back
on
the
Queb
rap
scene
Une
bunch
de
petits
jeunes
qui
nous
parlent
d'leur
wet
dream
A
bunch
of
youngsters
telling
us
about
their
wet
dream
T'as
une
couple
de
shows
aux
Francos
You
have
a
couple
of
shows
at
the
Francos
But
c'est
nous
la
dream
team
But
we're
the
dream
team
Whoopti
whoop
Whoopti
whoop
J'mange
du
pain
avec
une
soupe
I
eat
bread
with
soup
Last
call
pour
la
liberté
d'expression
Last
call
for
freedom
of
expression
Whoopti
whoop
Whoopti
whoop
Si
y
a
jamais
pas
de
doute
If
there
is
ever
no
doubt
Santé
pour
la
liberté
d'expression
Cheers
to
freedom
of
expression
Tout
le
monde
dans
le
bar
pour
des
shots
Everyone
in
the
bar
for
shots
Last
call
dans
la
cup
Last
call
in
the
cup
Juste
avant
qu'c'est
belly
up
Just
before
it's
belly
up
Merci
pour
les
beaux
mots
Thanks
for
the
kind
words
C'est
tu
juste
moi
ou
il
fait
chaud
Is
it
just
me
or
is
it
hot?
Tout
le
monde
dans
le
bar
pour
des
shots
Everyone
in
the
bar
for
shots
Last
call
dans
la
cup
Last
call
in
the
cup
Juste
avant
le
belly
up
Just
before
the
belly
up
Merci
pour
les
beaux
mots
Thanks
for
the
kind
words
C'est
tu
juste
moi
ou
il
fait
chaud
Is
it
just
me
or
is
it
hot?
C'était
là
qu'on
est
It
was
where
we
are
Là
qu'on
est
Where
we
are
C'était
là
qu'on
veut
aller
It
was
where
we
want
to
go
C'était
là
qu'on
est
It
was
where
we
are
Là
qu'on
est
Where
we
are
C'était
là
qu'on
veut
aller
It
was
where
we
want
to
go
Yeah
j'suis
back
avec
un
autre
mode
de
vibe
Yeah,
I'm
back
with
another
vibe
mode
Un
autre
mode
de
ride
Another
ride
mode
Yeah
un
autre
mode
de
side
show
Yeah,
another
side
show
mode
On
parle
du
show
We
talk
about
the
show
Y
a
the
circus
in
town
There's
the
circus
in
town
Des
clowns
pis
des
grousses
balloon
Clowns
and
big
balloons
Peut
dire
une
bonne
tune
Can
say
a
good
tune
Pour
en
parler
To
talk
about
it
J'vous
invite
toutes
au
party
I
invite
you
all
to
the
party
Next
sur
le
mic
Next
on
the
mic
C'est
moi-même
It's
myself
Le
maître
de
la
cérémonie
The
master
of
ceremonies
Lève
tes
mains
en
l'air
si
t'aimes
la
compagnie
Raise
your
hands
in
the
air
if
you
like
the
company
Tout
le
monde
dans
le
bar
pour
des
shots
Everyone
in
the
bar
for
shots
Last
call
dans
la
cup
Last
call
in
the
cup
Juste
avant
qu'c'est
belly
up
Just
before
it's
belly
up
Merci
pour
les
beaux
mots
Thanks
for
the
kind
words
C'est
tu
juste
moi
ou
il
fait
chaud
Is
it
just
me
or
is
it
hot?
Tout
le
monde
dans
le
bar
pour
des
shots
Everyone
in
the
bar
for
shots
Last
call
dans
la
cup
Last
call
in
the
cup
Juste
avant
le
belly
up
Just
before
the
belly
up
Merci
pour
les
beaux
mots
Thanks
for
the
kind
words
C'est
tu
juste
moi
ou
il
fait
chaud
Is
it
just
me
or
is
it
hot?
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Francois Simon Deziel, Jacques Doucet, Gabriel Malenfant, Jeff Marco Martinez Lebron, Kim Ho
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.