Radio Tapok - Stressed Out (Twenty One Pilots на русском) - Übersetzung des Liedtextes ins Englische




Stressed Out (Twenty One Pilots на русском)
Stressed Out (Twenty One Pilots in Russian)
Хотел бы выдумать для тем новые слова.
I wish I could invent new words for darkness.
Хотел бы голос, чтобы просто кругом голова.
I wish I had a voice that would just make heads spin.
Хотел бы подобрать гармонии к вашим сердцам.
I wish I could pick harmonies for your hearts.
Хотел бы, чтобы рифмы просто вылетали сами.
I wish rhymes would just fly out on their own.
Мне твердили, повзрослев ты позабудешь страх,
They told me, growing up you'll forget fear,
Но годы пролетают, и я мчусь на всех парах.
But the years fly by, and I'm rushing at full speed.
Моё эго хочет знать мнение всех
My ego wants to know everyone's opinion
Моё эго хочет знать мнение всех
My ego wants to know everyone's opinion
А я хотел быть там,
And I wanted to be there,
Но вернуть тех дней
But to bring back those days
Где мама пела нам,
Where mom sang to us,
Не смогу и стресс так достал.
I can't, and the stress is getting to me.
(Оу) И я хотел быть там,
(Oh) And I wanted to be there,
(Оу) Но вернуть тех дней
(Oh) But to bring back those days
(Оу) Где мама пела нам,
(Oh) Where mom sang to us,
Не смогу и стресс так достал.
I can't, and the stress is getting to me.
Порой я чую запах детства, где я был влюблён
Sometimes I smell the scent of childhood where I was in love
Пытаюсь понять откуда он веет, пытаюсь понять где же он?
Trying to understand where it's coming from, trying to understand where it is?
Найдя тот запах, запер бы в свечи те что жгут ко сну,
Having found that smell, I would lock it in candles - those that burn to sleep,
Но мне не станет легче, так как я продал бы всего одну.
But it wouldn't make me feel better, because I would only sell one.
Своему брату, ведь у нас один нос,
To my brother, because we have one nose,
Один взгляд, один рост, хоть и по жизни в разброс.
One look, one height, although scattered through life.
Между кредитами или шалашом в сарае
Between loans or a hut in a barn
Я уверяю, мы бы выбрали второе.
I assure you, we would have chosen the second.
Моё эго хочет знать мнение всех
My ego wants to know everyone's opinion
Моё эго хочет знать мнение всех
My ego wants to know everyone's opinion
А я хотел быть там,
And I wanted to be there,
Но вернуть тех дней
But to bring back those days
Где мама пела нам,
Where mom sang to us,
Не смогу и стресс так достал.
I can't, and the stress is getting to me.
(Оу) И я хотел быть там,
(Oh) And I wanted to be there,
(Оу) Но вернуть тех дней
(Oh) But to bring back those days
(Оу) Где мама пела нам,
(Oh) Where mom sang to us,
Не смогу и стресс так достал.
I can't, and the stress is getting to me.
Помню времена, как давали имена
I remember the times when we gave names
Во дворе сами себе, зависая на трубе
In the yard to ourselves, hanging on the pipe
Рассеялась пыльца и мы слышим без конца
The pollen scattered and we hear endlessly
Эй! Пора зарабатывать деньги! Да!
Hey! It's time to make money! Yes!
Помню времена, как давали имена
I remember the times when we gave names
Во дворе сами себе, зависая на трубе
In the yard to ourselves, hanging on the pipe
Рассеялась пыльца и мы слышим без конца
The pollen scattered and we hear endlessly
Эй! Пора зарабатывать деньги! Да!
Hey! It's time to make money! Yes!
И я хотел быть там,
And I wanted to be there,
Но вернуть тех дней
But to bring back those days
Где мама пела нам,
Where mom sang to us,
Не смогу и стресс так достал.
I can't, and the stress is getting to me.
(Оу) И я хотел быть там,
(Oh) And I wanted to be there,
(Оу) Но вернуть тех дней
(Oh) But to bring back those days
(Оу) Где мама пела нам,
(Oh) Where mom sang to us,
Не смогу и стресс так достал.
I can't, and the stress is getting to me.
Были времена, были времена, парень,
There were times, there were times, man,
Были времена, но теперь нам нужны мани.
There were times, but now we need money.
Были времена, были времена, парень,
There were times, there were times, man,
Были времена, но теперь нам нужны мани.
There were times, but now we need money.
Были времена, мы давали имена
There were times, we gave names
Во дворе сами себе, зависая на трубе.
In the yard to ourselves, hanging on the pipe.
Рассеялась пыльца и мы слышим без конца
The pollen scattered and we hear endlessly
Эй, пора зарабатывать деньги! Да!
Hey, it's time to make money! Yes!






Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.