Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Take
it
off,
sho'
'nough
kid,
take
it
off
Снимай,
детка,
снимай
всё
We
gon'
take
it
from
the
east
to
the
west
to
the
north
to
the
south
Мы
пройдём
с
востока
на
запад,
с
севера
на
юг
Show
y'all
what
it's
about
Покажем
всем,
о
чём
речь
Don't
make
me
throw
no
gun
in
your
mouth
Не
вынуждай
меня
совать
ствол
тебе
в
рот
Know?
How
long
is
your
cream?
This
long?
Знаешь?
Насколько
длинны
твои
деньги?
Вот
настолько?
Eh
yo,
his
belt
got
karats
in
it
Эй,
у
него
в
пряжке
караты
Swift
description,
E-320
nigga
pitchin'
Быстрое
описание,
E-320,
ниггер
рулит
Rock
a
raw
dinosaur
chain,
hang
to
his
thang
Цепь
с
динозавром,
свисает
до
причиндал
It's
like,
he
pump
isolated,
still
cashin'
in
cream
Он,
как
будто,
качает
железо
в
одиночке,
но
всё
ещё
гребёт
бабки
Niggas
in
the
hood
hate
him,
drew
a
vase
of
him
Ниггеры
в
районе
ненавидят
его,
нарисовали
его
портрет
Blaze
'em,
he
actin'
like
Shallah
raisin'
him
Поджигай
их,
он
ведёт
себя
так,
будто
Аллах
его
растил
This
is
hydrogen,
son
ain't
live
as
him
Это
водород,
детка,
никто
не
жил
так,
как
он
He
like
Maguyver,
chin
4 spies
with
him
Он
как
Макгайвер,
четыре
шпиона
с
ним
Roll
relentless,
desert
that
he
hold
is
a
gift
wish
Безжалостный,
пустыня,
которую
он
держит
- это
исполненное
желание
Smash
the
list,
give
his
miss
dick
Разбить
список,
дать
своей
мисс
член
Technique,
operation
sex
scream
Техника,
операция
"сексуальный
крик"
About
the
bet
cream,
them
alligators
jet
like
a
vet
swing
Насчёт
выигранных
денег,
эти
аллигаторы
летают,
как
заправские
профи
Nigga
like
Nicolas
Cage
with
the
gage
in
your
braids
Ниггер
как
Николас
Кейдж
с
пушкой
в
твоих
косах
2 cannons
that'll
spray,
rockin'
banana
suede
Две
пушки,
которые
будут
стрелять,
одетый
в
банановую
замшу
Suck
this
drunk
alcohol
dick
Соси
этот
пьяный,
проспиртованный
член
Fuck
y'all
niggas
with
hits,
we
'bout
to
shit
on
y'all
shit
К
чёрту
вас,
ниггеры,
с
вашими
хитами,
мы
сейчас
насрём
на
ваше
дерьмо
Y'all
brothas
wanna
call
us
out?
Вы,
братья,
хотите
вызвать
нас?
Name
names,
otherwise
it'd
be
the
wise
to
shut
the
fuck
up
Называйте
имена,
иначе
будет
мудро
заткнуться
к
чертям
Get
pimp-smacked
up,
jacked
up
and
macked
up
Получить
пощёчину,
быть
ограбленным
и
трахнутым
You're
scared
and
froze
of
bein'
exposed
Ты
боишься
и
застыл
от
того,
что
тебя
разоблачат
I
own
Harlem,
I
bone
Harlem,
call
me
the
Mayor
Я
владею
Гарлемом,
я
трахаю
Гарлем,
называй
меня
Мэром
It's
my
borough,
you
don't
want
no
problems
Это
мой
район,
тебе
не
нужны
проблемы
I'm
on
now,
you
dead
pop,
all
jokes
aside
Я
на
коне,
ты
мёртвый,
шутки
в
сторону
I
ride
the
top,
you
glide
the
bottom
Я
еду
сверху,
ты
скользишь
по
дну
Pitfall,
5 foot
9,
my
dick
balls
Ловушка,
5 футов
9 дюймов,
мои
яйца
Shit
y'all,
leave
flat
line
to
stick
your's
Чёрт
возьми,
оставь
прямую
линию,
чтобы
приклеить
свою
We
flip
off
basic
and
brace
it
Мы
отказываемся
от
основного
и
укрепляем
его
8 kills,
47
ways
to
taste
it
8 убийств,
47
способов
попробовать
это
Never
understand
what
you
never
been
told
Никогда
не
поймёшь
того,
что
тебе
никогда
не
говорили
You
did
your
book
bitin'
off
of
my
scrolls
Ты
написал
свою
книгу,
сгрызая
мои
свитки
We
hit
man,
Colombo,
coats
and
hats
to
match
Мы
киллеры,
Коломбо,
пальто
и
шляпы
в
тон
Bust
off
quick,
and
then,
guns
go
back
Стреляем
быстро,
а
затем,
пушки
убираются
обратно
Ah
yo,
I
move
like
Arthur
Ash
against
God
Ах
да,
я
двигаюсь
как
Артур
Эш
против
Бога
4 raquets,
8 balls
and
no
practice
4 ракетки,
8 шаров
и
никакой
практики
Every
cypher's
a
heated
discussion
Каждый
сайфер
- это
жаркая
дискуссия
The
industry
was
like
a
beat
that
needed
percussion
Индустрия
была
как
бит,
которому
нужна
была
перкуссия
And
I
brun
the
music,
shit
that
make
crews
flip
И
я
сжигаю
музыку,
дерьмо,
от
которого
команды
переворачиваются
Y'all
might
say
that
I'm
the
illest,
this
is
Q.U.
shit
Вы
можете
сказать,
что
я
самый
крутой,
это
Q.U.
дерьмо
I
used
to
heat-hole,
now
I'm
takin'
over
like
the
repo'
Я
грел
место,
теперь
я
захватываю
всё,
как
судебный
пристав
No
bitches
that
roll,
cee-lo
that'll
sniff
a
kilo'
Никаких
сучек,
которые
катаются,
cee-lo,
которые
нюхают
кило
We
went
from
Frank's
and
beans
to
shanks
and
greens
Мы
прошли
путь
от
фасоли
и
бобов
до
ножей
и
зелени
Now
we
drive
our
navigators
to
banks
in
Queen's
Теперь
мы
ездим
на
своих
Навигаторах
в
банки
в
Квинсе
Y'all
can't
fuck
around,
your
words
ain't
right
Вы
не
можете
валять
дурака,
ваши
слова
неверны
Every
time
I
touch
the
mic,
they
say,
"Perb
ain't
right"
Каждый
раз,
когда
я
беру
микрофон,
они
говорят:
"Перб
не
в
себе"
But
that's
the
truth
though,
d'oh,
infact
that's
it
Но
это
правда,
да,
на
самом
деле
это
так
When
they
drop
this
shit,
I'm
gon'
cop
that
shit
Когда
они
выпустят
это
дерьмо,
я
куплю
это
дерьмо
It's
the
new
star,
you
want
me?
I'm
at
the
juice
bar
Это
новая
звезда,
ты
хочешь
меня?
Я
в
баре
с
соками
Y'all
once
hap'
niggas,
give
me
2 stars
Вы,
когда-то
крутые
ниггеры,
дайте
мне
две
звезды
I
heard
what
y'all
rappin'
about,
but
bring
your
stash
out
Я
слышал,
о
чём
вы
читаете
рэп,
но
вытаскивайте
свою
заначку
You
shouldn't
throw
rocks
if
you
livin'
in
glass
house
Не
стоит
бросать
камни,
если
живёшь
в
стеклянном
доме
Sneak
your
weak
shit
at
us,
on
the
low
though
Подсовывайте
нам
своё
слабое
дерьмо,
потихоньку
Where
these
cats
come
from,
speakin'
about
Po'
Откуда
эти
коты
взялись,
говоря
о
По
He
got
cash
to
cop
and
I'm
crashin'
У
него
есть
деньги,
чтобы
покупать,
а
я
разбиваюсь
But
half
of
y'all
cats
just
catchin'
up
to
Rae'
last
year
Но
половина
из
вас,
коты,
только
догоняют
прошлый
год
Рэя
Got
guns
in
the
jungle,
call
'em
Jurassic
У
меня
есть
пушки
в
джунглях,
называй
их
Юрскими
The
chrome,
the
steel,
the
22-shot
plastic
Хром,
сталь,
22-зарядный
пластик
While
y'all
niggas
cop
jars,
me
and
my
niggas
cop
bars
Пока
вы,
ниггеры,
покупаете
банки,
я
и
мои
ниггеры
покупаем
бары
Gettin'
head
from
rock
stars
Получаем
минет
от
рок-звёзд
We
blowin'
everything
apart,
I'm
smashin'
the
charts
Мы
взрываем
всё,
я
разношу
чарты
How
I
see
it?
Yo,
how
you
see
it?
Как
я
это
вижу?
Йоу,
как
ты
это
видишь?
Eh
yo,
what
you
wanna
be
when
you
grow
up?
Эй,
кем
ты
хочешь
стать,
когда
вырастешь?
Yo,
I
wanna
be
a
leader
Йоу,
я
хочу
быть
лидером
Slow
your
speed
up
and
stop
tryin'
to
be
us
Сбавь
скорость
и
перестань
пытаться
быть
нами
Say
somethin'
always,
got
a
future?
Stay
out
the
hallways
Всегда
что-то
говори,
есть
будущее?
Держись
подальше
от
подъездов
And
get
yourself
right,
a
100
more
ways
И
приведи
себя
в
порядок,
ещё
100
способов
Fly
like
iceberg,
nice
with
verbs,
precise
words
Летать
как
айсберг,
красиво
с
глаголами,
точные
слова
Bentley
swerve,
hit
the
curb,
jump
out,
cock
back,
spit
out
Бентли
виляет,
врезается
в
бордюр,
выпрыгивай,
взводи
курок,
выплёвывай
Shut
your
block
down,
get
out,
criminal
route
Закрой
свой
квартал,
убирайся,
преступный
путь
Gangsta
shit,
can't
talk
now,
gun
in
your
mouth
Гангстерское
дерьмо,
не
могу
говорить
сейчас,
пистолет
у
тебя
во
рту
Cream
team
killas,
cocoon
cats
like
caterpillars
Убийцы
команды
сливок,
окутывают
котов,
как
гусениц
Giant
size
gorillas,
break
niggas
backs
from
the
skrilla
Гориллы
гигантских
размеров,
ломают
ниггерам
спины
из-за
бабла
Scratch,
greenback
track,
Fed's
berserk
Царапина,
трек
с
зелёными
банкнотами,
федералы
взбесились
That's
my
word,
disrespect
Recca,
get
what
you
deserve
Это
моё
слово,
неуважение
к
Рекке,
получи
то,
что
заслуживаешь
Inferno,
melt
down
mic's,
millionaire
in
my
afterlife
Inferno,
расплавляю
микрофоны,
миллионер
в
моей
загробной
жизни
Broke
bread
with
Christ
on
the
last
night
Преломил
хлеб
с
Христом
в
последнюю
ночь
Apocalypse,
sleep
with
4-5th,
2 clips
Апокалипсис,
спать
с
45-м,
2 обоймы
Passport,
cellphone
with
the
removable
micro-chip
Паспорт,
мобильный
телефон
со
съемным
микрочипом
Specialist,
40-karat
Sicilian
necklace
Специалист,
40-каратное
сицилийское
ожерелье
Matching
bracelet,
cream
team
crisp
the
basic
Подходящий
браслет,
команда
сливок
освежает
основы
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Inconnu Compositeur Auteur, Corey Woods, Sean Kelly
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.