Rafael Silva - Epílogo - Übersetzung des Liedtextes ins Englische

Epílogo - Rafael SilvaÜbersetzung ins Englische




Epílogo
Epilogue
Una noche estrellada como la de hoy
A starry night like tonight
Cuando la luna es brillada por la luz del sol
When the moon is illuminated by the sunlight
¿Dónde estará el sol? Veo sólo la luna en el mar
Where is the sun? I only see the moon in the sea
Que da su fulgor alumbrando la obscuridad
Giving its glow, lighting up the darkness
Así es como mis amores quedaron en el tiempo
This is how my loves have remained in time
Y esta noche recuerdo mucho de esos momentos
And tonight I remember many of those moments
En que amé y fui amado igual
When I loved and was loved equally
Y en cada uno de ellos hubo un final
And in each one of them there was an end
Esto fue mi vida, el amor
This was my life, love
Que siempre quise mejorar
That I always wanted to improve
Este fue mi destino, el epílogo
This was my destiny, the epilogue
Que nunca pude controlar
That I could never control
Al llegar el día recién puedo ver el sol
When the day arrives, I can finally see the sun
Alumbrando mi cara y dándome su calor
Illuminating my face and giving me its warmth
Y es cuando entonces encuentro el motivo
And that's when I find the reason
De porqué mi corazón tuviera este destino
Why my heart had this destiny
Esto fue mi vida, el amor
This was my life, love
Que siempre quise mejorar
That I always wanted to improve
Este fue mi destino, el epílogo
This was my destiny, the epilogue
Que nunca pude controlar
That I could never control
Esto fue mi vida, el amor
This was my life, love
Que siempre quise mejorar
That I always wanted to improve
Este fue mi destino, el epílogo
This was my destiny, the epilogue
Que nunca pude controlar
That I could never control






Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.