Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tarde
por
la
noche,
decidida
con
firmeza
Late
at
night,
determined
with
firmness
Buscando
a
alguien
que
compre
por
un
momento
su
belleza
Looking
for
someone
to
buy,
for
a
moment,
her
beauty
Su
pensamiento
agotado
está
Her
thoughts
are
exhausted
Y
sus
sentimientos
la
llegan
a
hacer
llorar
And
her
feelings
make
her
cry
En
las
calles
del
destino
pierde
su
dignidad
In
the
streets
of
destiny,
she
loses
her
dignity
Todo
queda
en
el
olvido
en
un
rincón
de
esta
ciudad
Everything
is
forgotten
in
a
corner
of
this
city
Así
es
como
el
tiempo
pasa
sin
mirar
atrás
This
is
how
time
passes
without
looking
back
Hasta
que
la
brisa
le
recuerda
un
tiempo
ideal
Until
the
breeze
reminds
her
of
an
ideal
time
Otoño
gris,
otoño
gris
Gray
autumn,
gray
autumn
Sus
labios
de
color
jazmín
Her
lips
the
color
of
jasmine
Otoño
gris,
otoño
gris
Gray
autumn,
gray
autumn
Las
hojas
caen
en
su
jardín
The
leaves
fall
in
her
garden
Su
pensamiento
agotado
está
Her
thoughts
are
exhausted
Y
sus
sentimientos
la
llegan
a
hacer
llorar
And
her
feelings
make
her
cry
Otoño
gris,
otoño
gris
Gray
autumn,
gray
autumn
Sus
labios
de
color
jazmín
Her
lips
the
color
of
jasmine
Otoño
gris,
otoño
gris
Gray
autumn,
gray
autumn
Las
hojas
caen
en
su
jardín
The
leaves
fall
in
her
garden
Así
es
como
el
tiempo
pasa
sin
mirar
atrás
This
is
how
time
passes
without
looking
back
Hasta
que
la
brisa
le
recuerda
un
tiempo
ideal
Until
the
breeze
reminds
her
of
an
ideal
time
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Album
100
Veröffentlichungsdatum
01-06-2024
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.