Rafael Silva - Él ya no puede Más - Übersetzung des Liedtextes ins Deutsche

Él ya no puede Más - Rafael SilvaÜbersetzung ins Deutsche




Él ya no puede Más
Er kann nicht mehr
Al respirar profundo siente que sobra en este mundo
Wenn er tief durchatmet, fühlt er sich überflüssig auf dieser Welt,
Porque está en soledad
weil er einsam ist.
A veces se desea la muerte porque toda la gente
Manchmal wünscht er sich den Tod, weil alle Leute
Le niega su amistad
ihm ihre Freundschaft verweigern.
¿Es de la vida este rumbo? Aunque parezca absurdo
Ist das der Lauf des Lebens? Auch wenn es absurd erscheint,
Pero es la realidad
ist es die Realität.
Siempre siente que él no es diferente
Er hat das Gefühl, nicht anders zu sein
Y que es sólo uno más
und nur einer von vielen.
Pero él ya no puede más
Aber er kann nicht mehr
Y a veces se larga a llorar
und fängt manchmal an zu weinen.
Él ya no puede más
Er kann nicht mehr,
Secando sus lágrimas
seine Tränen trocknend.
Él ya no puede más
Er kann nicht mehr
Y a veces intenta olvidar
und versucht manchmal zu vergessen.
Él ya no puede más
Er kann nicht mehr
Ignorando qué cambiar
und weiß nicht, was er ändern soll.
Los días encerrado con libro en mano
Die Tage eingesperrt, mit einem Buch in der Hand,
Leyendo sobre la amistad
lesend über Freundschaft.
Solitario por las noches junto a miles de reproches
Einsam in den Nächten, mit tausend Vorwürfen,
Rescatando algo de dignidad
rettet er ein wenig Würde.
Nada de defectos, menos en su aspecto
Keine Mängel, schon gar nicht in seinem Aussehen,
No tiene a nadie a qué envidiar
er hat niemanden, um den er beneiden müsste.
Será sólo la suerte que le es indiferente
Es wird wohl nur das Schicksal sein, das ihm gleichgültig ist,
Y espera que cambiará
und er hofft, dass es sich ändern wird.
Pero él ya no puede más
Aber er kann nicht mehr
Y a veces se larga a llorar
und fängt manchmal an zu weinen.
Él ya no puede más
Er kann nicht mehr,
Secando sus lágrimas
seine Tränen trocknend.
Él ya no puede más
Er kann nicht mehr
Y a veces intenta olvidar
und versucht manchmal zu vergessen.
Él ya no puede más
Er kann nicht mehr
Ignorando qué cambiar
und weiß nicht, was er ändern soll.
Él ya no puede más
Er kann nicht mehr
Y a veces se larga a llorar
und fängt manchmal an zu weinen.
Él ya no puede más
Er kann nicht mehr,
Secando sus lágrimas
seine Tränen trocknend.
Él ya no puede más
Er kann nicht mehr
Y a veces intenta olvidar
und versucht manchmal zu vergessen.
Él ya no puede más
Er kann nicht mehr
Ignorando qué cambiar
und weiß nicht, was er ändern soll.






Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.