Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gente,
esto
es
Ráfaga
Народ,
это
Ráfaga
Tú,
mujer,
no
entiendes
Ты,
женщина,
не
понимаешь
No
ves
lo
que
veo,
no
sientes
lo
que
siento
al
verte
Не
видишь,
что
вижу
я,
не
чувствуешь,
что
я
чувствую,
глядя
на
тебя
Tú,
mujer,
comprende
Ты,
женщина,
пойми
Que
muero
por
besar
y
que
quiero
más
y
más
tenerte
Что
я
умираю
от
желания
поцеловать
и
хочу
всё
сильнее
обладать
тобой
Por
ti
muero
Я
умираю
по
тебе
Tu
boca,
manía
loca,
loca
Твои
губы,
безумная
мания,
мания
Tu
boca,
como
me
gusta
y
me
provoca
Твои
губы,
как
же
они
мне
нравятся
и
возбуждают
Tu
boca,
manía
loca,
loca
Твои
губы,
безумная
мания,
мания
Tu
boca,
como
me
gusta
y
me
provoca
Твои
губы,
как
же
они
мне
нравятся
и
возбуждают
Me
provoca,
más
y
más
Они
возбуждают,
всё
сильнее
Tú,
mujer,
no
entiendes
Ты,
женщина,
не
понимаешь
No
ves
lo
que
veo,
no
sientes
lo
que
siento
al
verte
Не
видишь,
что
вижу
я,
не
чувствуешь,
что
я
чувствую,
глядя
на
тебя
Tú,
mujer,
comprende
Ты,
женщина,
пойми
Que
muero
por
besar
y
que
quiero
más
y
más
tenerte
Что
я
умираю
от
желания
поцеловать
и
хочу
всё
сильнее
обладать
тобой
Por
ti
muero
Я
умираю
по
тебе
Tu
boca,
manía
loca,
loca
Твои
губы,
безумная
мания,
мания
Tu
boca,
como
me
gusta
y
me
provoca
Твои
губы,
как
же
они
мне
нравятся
и
возбуждают
Tu
boca,
manía
loca,
loca
Твои
губы,
безумная
мания,
мания
Tu
boca,
como
me
gusta
y
me
provoca
Твои
губы,
как
же
они
мне
нравятся
и
возбуждают
Me
provoca,
más
y
más
Они
возбуждают,
всё
сильнее
Tu
boca
provoca
Твои
губы
возбуждают
Tu
boca
me
provoca
Твои
губы
меня
возбуждают
Me
provoca
besarla
Они
возбуждают
меня
поцеловать
их
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Piñeyro, Mauro Matías
Album
Vuela
Veröffentlichungsdatum
04-04-2004
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.