Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Verano (El Ritmo Que Te Mueve)
Лето (Ритм, Который Движет Тобой)
Miro
el
sol
y
veo
tu
mirada
Я
смотрю
на
солнце
и
вижу
твой
взгляд
Miro
la
luna
y
tu
figura
exalta
Смотрю
на
луну
— и
твой
силуэт
пылает
Sobre
la
arena
quedan
huellas
de
la
pasión
На
песке
остаются
следы
нашей
страсти
Cae
la
noche
y
busco
el
calor
de
tu
piel
Спускается
ночь,
я
ищу
тепло
твоей
кожи
Solo
tu
cuerpo
puede
calmar
toda
mi
sed
Лишь
твоё
тело
может
утолить
всю
мою
жажду
Polvo
en
la
arena
bailamos
hasta
amanecer
Пыль
на
песке,
танцуем
до
самого
рассвета
Tan
juntos
tú
y
yo,
piel
a
piel
Так
близко
мы
с
тобой,
кожа
к
коже
Bailabas
para
mí
Ты
танцевала
для
меня
Todos
morían
por
ti
Все
умирали
по
тебе
Que
forma
de
sentir
Какая
это
форма
чувств
Este
ritmo
que
te
mueve
así,
así
Этот
ритм
движет
тобой
вот
так,
вот
так
Bailabas
para
mí
Ты
танцевала
для
меня
Todos
morían
por
ti
Все
умирали
по
тебе
Que
forma
de
sentir
Какая
это
форма
чувств
Este
ritmo
que
te
mueve
así,
así
Этот
ритм
движет
тобой
вот
так,
вот
так
El
verano
está
quemando
y
es
por
ti
Лето
горит,
и
всё
из-за
тебя
(Este
es
el
ritmo
que
te
mueve)
(Это
ритм,
который
движет
тобой)
El
verano
quema
por
ti
Лето
пылает
по
тебе
Cae
la
noche
y
busco
el
calor
de
tu
piel
Спускается
ночь,
я
ищу
тепло
твоей
кожи
Solo
tu
cuerpo
puede
calmar
toda
mi
sed
Лишь
твоё
тело
может
утолить
всю
мою
жажду
Polvo
en
la
arena
bailamos
hasta
amanecer
Пыль
на
песке,
танцуем
до
самого
рассвета
Tan
juntos
tú
y
yo,
piel
a
piel
Так
близко
мы
с
тобой,
кожа
к
коже
Bailabas
para
mí
Ты
танцевала
для
меня
Todos
morían
por
ti
Все
умирали
по
тебе
Que
forma
de
sentir
Какая
это
форма
чувств
Este
ritmo
que
te
mueve
así,
así
Этот
ритм
движет
тобой
вот
так,
вот
так
Bailabas
para
mí
Ты
танцевала
для
меня
Todos
morían
por
ti
Все
умирали
по
тебе
Qué
forma
de
sentir
Какая
это
форма
чувств
Este
ritmo
que
te
mueve
así,
así
Этот
ритм
движет
тобой
вот
так,
вот
так
El
verano
está
quemando
y
es
por
ti
Лето
горит,
и
всё
из-за
тебя
El
verano
quema
por
ti
Лето
пылает
по
тебе
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Mauro Matias Pineyro, Claudio Marcelo Rodriguez, Raul Ariel Rosales
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.