Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Medytacje Wiejskiego Listonosza
Размышления сельского почтальона
Świat
ma
co
najmniej
tysiąc
wiosek
i
miast
В
мире,
как
минимум,
тысяча
деревень
и
городов,
List
w
życiu
człowiek
pisze
co
najmniej
raz
И
каждый
в
жизни
пишет
хотя
бы
одно
письмо.
Ludzie
zejdźcie
z
drogi,
bo
listonosz
jedzie
Люди,
расступитесь,
почтальон
едет!
Zamknij
gaz,
to
co,
że
za
granicą
wujka
masz
Закрой
газ,
ну
и
что,
что
у
тебя
дядя
за
границей?
Ludzie
zejdźcie
z
drogi,
bo
listonosz
jedzie
Люди,
расступитесь,
почтальон
едет!
A
mój
motorower
ten
każdy
tutaj
dobrze
zna
Мой
мотоцикл
здесь
каждый
знает.
Dostaniesz
od
wujka
list
Получишь
от
дяди
письмо.
Ja
wiem
kto
w
życiu
myśli
nie
pisze
nic
Я
знаю,
кто
в
жизни
ни
строчки
не
пишет,
Kto
bardzo
kocha
pisze
długi
list
А
кто
любит
по-настоящему,
пишет
длинные
письма.
Ludzie
zejdźcie
z
drogi,
bo
listonosz
jedzie
Люди,
расступитесь,
почтальон
едет!
Ciężka
jest
od
listów
torba
listonosza
dziś
Тяжела
сегодня
сумка
почтальона,
полна
писем.
Ludzie
zejdźcie
z
drogi,
bo
listonosz
jedzie
Люди,
расступитесь,
почтальон
едет!
Może
ktoś
na
ten
list
czeka
kilka
długich
lat
Может,
кто-то
это
письмо
ждёт
много
лет.
Dostanie
go
może
dziś
Может,
сегодня
и
получит.
Ludzie
listy
piszą,
zwykłe,
polecone
Люди
пишут
письма,
простые
и
заказные,
Piszą,
że
kochają,
nie
śpią
lub
całują
cię
Пишут,
что
любят,
не
спят
и
целуют.
Ludzie
listy
piszą
nawet
w
małej
wiosce
Люди
пишут
письма
даже
в
маленькой
деревне,
Listy
szare,
białe,
kolorowe
Серые
письма,
белые,
цветные.
Kapelusz
przed
poczta
zdejm
Снимаю
шляпу
перед
почтой.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Andrzej Zieliński
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.