Raghav - Let's Work It Out - Übersetzung des Liedtextes ins Deutsche

Let's Work It Out - RaghavÜbersetzung ins Deutsche




Let's Work It Out
Lass es uns klären
Oh lai kai pehla pehla pyar
Oh, die allererste Liebe bringend
Bhar kai ankhon mai khumar
Mit Rausch in den Augen gefüllt
Jaadu nagri pai aaya
In die magische Stadt gekommen
Hai koi jadugar
Ist ein Zauberer
Oh... Oh... yeah, yeah
Oh... Oh... yeah, yeah
So yet another day
Also noch ein weiterer Tag
Another fight
Noch ein Streit
You break down and cry
Du brichst zusammen und weinst
And you swear that it's over
Und du schwörst, dass es vorbei ist
It seems you've pack your bags like every night
Es scheint, du packst deine Taschen wie jede Nacht
Girl I know inside
Mädchen, ich weiß innerlich
We could be so much more
Wir könnten so viel mehr sein
But everytime the smallest thing goes wrong girl
Aber jedes Mal, wenn die kleinste Sache schiefgeht, Mädchen
You're out the door
Bist du aus der Tür
You don't wanna deal with this pain anymore
Du willst dich nicht mehr mit diesem Schmerz auseinandersetzen
Why can't you understand that somethings
Warum kannst du nicht verstehen, dass manche Dinge
Won't come easy in life
Im Leben nicht einfach kommen
Work with me girl
Arbeite mit mir, Mädchen
It'll just take some time so...
Es wird nur etwas Zeit brauchen, also...
I'm not letting go
Ich lasse nicht los
Yeah girl that's for sure
Ja, Mädchen, das ist sicher
Won't catch me walking out
Du wirst mich nicht weggehen sehen
So ok let's work it out
Also ok, lass es uns klären
I'm not letting go
Ich lasse nicht los
Yeah girl that's for sure
Ja, Mädchen, das ist sicher
Won't catch me walking out
Du wirst mich nicht weggehen sehen
So ok let's work it out
Also ok, lass es uns klären
Oh lai kai pehla pehla pyar
Oh, die allererste Liebe bringend
Bhar kai ankhon mai khumar
Mit Rausch in den Augen gefüllt
Jaadu nagri pai aaya
In die magische Stadt gekommen
Hai koi jadugar
Ist ein Zauberer
At every single point you'll turn around
Bei jeder einzelnen Gelegenheit drehst du dich um
Say I've let you down
Sagst, ich hätte dich enttäuscht
That I no longer know you
Dass ich dich nicht mehr kenne
How could you say to me that I've lost my way
Wie konntest du zu mir sagen, dass ich meinen Weg verloren habe
When you're walking away
Wenn du weggehst
And I'm willing to give my all...
Und ich bereit bin, mein Alles zu geben...
But everytime the smallest thing goes wrong girl
Aber jedes Mal, wenn die kleinste Sache schiefgeht, Mädchen
You're out the door
Bist du aus der Tür
You don't wanna deal with this pain anymore
Du willst dich nicht mehr mit diesem Schmerz auseinandersetzen
Why can't you understand that somethings
Warum kannst du nicht verstehen, dass manche Dinge
Won't come easy in life
Im Leben nicht einfach kommen
Work with me girl
Arbeite mit mir, Mädchen
It'll just take some time so...
Es wird nur etwas Zeit brauchen, also...
I'm not letting go
Ich lasse nicht los
Yeah girl that's for sure
Ja, Mädchen, das ist sicher
Won't catch me walking out
Du wirst mich nicht weggehen sehen
So ok let's work it out
Also ok, lass es uns klären
I'm not letting go
Ich lasse nicht los
Yeah girl that's for sure
Ja, Mädchen, das ist sicher
Won't catch me walking out
Du wirst mich nicht weggehen sehen
So ok let's work it out
Also ok, lass es uns klären
I'm not letting go
Ich lasse nicht los
Yeah girl that's for sure
Ja, Mädchen, das ist sicher
Won't catch me walking out
Du wirst mich nicht weggehen sehen
So ok let's work it out
Also ok, lass es uns klären
I'm not letting go
Ich lasse nicht los
Yeah girl that's for sure
Ja, Mädchen, das ist sicher
Won't catch me walking out
Du wirst mich nicht weggehen sehen
So ok let's work it out
Also ok, lass es uns klären
(Jahaziel)
(Jahaziel)
Ones again here we go through that old procedure
Wieder einmal gehen wir durch diese alte Prozedur
You screaming its over between us but I don't believe ya
Du schreist, es ist aus zwischen uns, aber ich glaube dir nicht
You such a diva, a drama queen
Du bist so eine Diva, eine Drama-Queen
Girl why you blowing up like a Osama's been
Mädchen, warum explodierst du so?
What you want a argument well I ain't speaking
Was, du willst einen Streit, na, ich sage nichts
We come to far now and I ain't leaving
Wir sind jetzt zu weit gekommen und ich gehe nicht weg
If we gotta problem let's get on top of it
Wenn wir ein Problem haben, lass es uns in den Griff bekommen
We ain't gotta split we can conquer it
Wir müssen uns nicht trennen, wir können es bezwingen
But we gotta quit over reacting
Aber wir müssen aufhören, überzureagieren
Imagine just last night we're romancing
Stell dir vor, erst letzte Nacht waren wir romantisch
First passion now we be clashing
Erst Leidenschaft, jetzt geraten wir aneinander
I know what's happening you throw in a tantrum
Ich weiß, was passiert, du kriegst einen Wutanfall
As a man I'm making the first move
Als Mann mache ich den ersten Schritt
You know I never do nothing to blatantly hurt you
Du weißt, ich tue nie etwas, um dich offensichtlich zu verletzen
We got a situation to work through
Wir haben eine Situation durchzuarbeiten
But patients a virtue and baby it take two so
Aber Geduld ist eine Tugend und Baby, es braucht zwei, also
I'm not letting go
Ich lasse nicht los
Yeah girl that's for sure
Ja, Mädchen, das ist sicher
Won't catch me walking out
Du wirst mich nicht weggehen sehen
So ok let's work it out
Also ok, lass es uns klären
I'm not letting go
Ich lasse nicht los
Yeah girl that's for sure
Ja, Mädchen, das ist sicher
Won't catch me walking out
Du wirst mich nicht weggehen sehen
So ok let's work it out
Also ok, lass es uns klären
I'm not letting go
Ich lasse nicht los
Yeah girl that's for sure
Ja, Mädchen, das ist sicher
Won't catch me walking out
Du wirst mich nicht weggehen sehen
So ok let's work it out
Also ok, lass es uns klären
I'm not letting go
Ich lasse nicht los
Yeah girl that's for sure
Ja, Mädchen, das ist sicher
Won't catch me walking out
Du wirst mich nicht weggehen sehen
So ok let's work it out
Also ok, lass es uns klären





Autoren: Raghav Mathur, Savegama, Mushtaq O. Uddin, Jahaziel Micah Ben Elliott


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.