Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Haleto Mikharam
Твое состояние – моя покупка
زیادی
دور
نشو
بیا
کجاهارو
میکنی
نگاه
Не
уходи
далеко,
куда
ты
смотришь?
انگاری
غرقی
توی
رویا
حالتو
میخرم
Словно
тонешь
в
мечтах,
я
куплю
твое
состояние.
همه
میرن
تو
میمونی
پشتم
گفتی
نرو
لفظتو
نکشتم
Все
уходят,
ты
остаешься
за
моей
спиной,
ты
сказала
"не
уходи",
я
сдержал
свое
слово.
دل
تو
اینجاس
توی
مشتم
این
دلو
میبرم
Твое
сердце
здесь,
в
моей
руке,
я
заберу
это
сердце.
اینا
حرفای
منه
نمیگم
جلو
همه
Это
мои
слова,
я
не
говорю
их
перед
всеми,
ولی
صد
سالم
اگه
خیره
شم
تو
چشمات
کمه
Но
даже
если
я
буду
смотреть
в
твои
глаза
сто
лет,
этого
будет
мало.
اینا
حرفای
منه
نمیگم
جلو
همه
Это
мои
слова,
я
не
говорю
их
перед
всеми,
ولی
صد
سالم
اگه
خیره
شم
تو
چشمات
کمه
Но
даже
если
я
буду
смотреть
в
твои
глаза
сто
лет,
этого
будет
мало.
دوس
دارم
باشی
تو
دلم
جا
شی
Хочу,
чтобы
ты
была
в
моем
сердце,
нашла
там
свое
место,
نگو
چشمای
گیرات
بگو
نقاشی
Не
говори
"пьянящие
глаза",
скажи
"живопись".
خوابم
یا
بیدار
یه
جورایی
خب
بیمار
Я
сплю
или
бодрствую?
В
каком-то
смысле,
я
болен.
نگو
خرمن
موهات
بگو
گندمزار
Не
говори
"стог
твоих
волос",
скажи
"пшеничное
поле".
اینا
حرفای
منه
نمیگم
جلو
همه
Это
мои
слова,
я
не
говорю
их
перед
всеми,
ولی
صد
سالم
اگه
خیره
شم
تو
چشمات
کمه
Но
даже
если
я
буду
смотреть
в
твои
глаза
сто
лет,
этого
будет
мало.
اینا
حرفای
منه
نمیگم
جلو
همه
Это
мои
слова,
я
не
говорю
их
перед
всеми,
ولی
صد
سالم
اگه
خیره
شم
تو
چشمات
کمه
Но
даже
если
я
буду
смотреть
в
твои
глаза
сто
лет,
этого
будет
мало.
زیادی
دور
نشو
بیا
کجاهارو
میکنی
نگاه
Не
уходи
далеко,
куда
ты
смотришь?
انگاری
غرقی
توی
رویا
حالتو
میخرم
Словно
тонешь
в
мечтах,
я
куплю
твое
состояние.
همه
میرن
تو
میمونی
پشتم
گفتی
نرو
لفظتو
نکشتم
Все
уходят,
ты
остаешься
за
моей
спиной,
ты
сказала
"не
уходи",
я
сдержал
свое
слово.
دل
تو
اینجاس
توی
مشتم
این
دلو
میبرم
Твое
сердце
здесь,
в
моей
руке,
я
заберу
это
сердце.
اینا
حرفای
منه
نمیگم
جلو
همه
Это
мои
слова,
я
не
говорю
их
перед
всеми,
ولی
صد
سالم
اگه
خیره
شم
تو
چشمات
کمه
Но
даже
если
я
буду
смотреть
в
твои
глаза
сто
лет,
этого
будет
мало.
دوس
دارم
باشی
تو
دلم
جا
شی
Хочу,
чтобы
ты
была
в
моем
сердце,
нашла
там
свое
место,
نگو
چشمای
گیرات
بگو
نقاشی
Не
говори
"пьянящие
глаза",
скажи
"живопись".
خوابم
یا
بیدار
یه
جورایی
خب
بیمار
Я
сплю
или
бодрствую?
В
каком-то
смысле,
я
болен.
نگو
خرمن
موهات
بگو
گندم
زار
Не
говори
"стог
твоих
волос",
скажи
"пшеничное
поле".
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.