Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
fæ
ég
það
sem
að
ég
gef?
Получу
ли
я
то,
что
отдаю?
draumaský,
fast
inní
mér
Облака
грёз,
глубоко
внутри
меня
ég
veit
að
ég
má
ekki
týnast
Я
знаю,
что
не
должен
потеряться
þó
að
ég
sé
áttavilltur
Хотя
я
и
сбит
с
толку
allt
nema
að
reyna
finna
leiðina
út
Всё,
кроме
попытки
найти
выход
þú
sýndir
mér
hvað
ég
var
Ты
показала
мне,
кем
я
был
bjarvættur
en
fastur
í
stað
Светлым
созданием,
но
застывшим
на
месте
ég
veit
að
ég
má
ekki
eyðileggjast
Я
знаю,
что
не
должен
разрушиться
þó
að
ég
sé
ónýtur
smá
Хотя
я
немного
и
сломлен
allt
nema
að
finna
leiðina
út
Всё,
кроме
поиска
выхода
frá
sólu
kemur
þú
От
солнца
приходишь
ты
frá
sólu
kemur
þú
og
lýsir
upp
От
солнца
приходишь
ты
и
освещаешь
(frá)
sólu
kemur
þú
(От)
солнца
приходишь
ты
frá
sólu
kemur
þú
og
lýsir
upp
От
солнца
приходишь
ты
и
освещаешь
nú
fundinn
er
strákurinn
sá
Теперь
найден
тот
мальчик
sem
forðaðist
allt
Который
избегал
всего
sem
skar
í
hann
sár
Что
ранило
его
úr
því
hann
er
myrkri
vanur
Раз
он
привык
к
тьме
getur
hann
haldist
ljósleiðinni
á?
Сможет
ли
он
удержаться
на
светлом
пути?
eða
reyni
ég
að
finna
leiðina
út?
Или
я
пытаюсь
найти
выход?
frá
sólu
kemur
þú
От
солнца
приходишь
ты
frá
sólu
kemur
þú
og
lýsir
upp
От
солнца
приходишь
ты
и
освещаешь
(frá)
sólu
kemur
þú
(От)
солнца
приходишь
ты
frá
sólu
kemur
þú
og
lýsir
upp
От
солнца
приходишь
ты
и
освещаешь
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Ragnar Solberg Rafnsson
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.