Rahat Fateh Ali Khan - Khooni Akhiyan (feat. The Professional Brothers) - Übersetzung des Liedtextes ins Russische




Khooni Akhiyan (feat. The Professional Brothers)
Кровавые глаза (feat. The Professional Brothers)
Yaara Dhakk Lay Khooni Akhiyaan Nu.
Любимая, спрячь свои кровавые глаза.
Yaara Dhakk Lay Khooni Akhiyaan Nu.
Любимая, спрячь свои кровавые глаза.
Saanu takk takk Maar Mukaaya ay...
Ты убиваешь меня взглядом...
Saanu takk takk Maar Mukaaya ay...
Ты убиваешь меня взглядом...
Yaara Dakk lay Khooni akhiyan nu...
Любимая, спрячь свои кровавые глаза...
Saanu takk takk Maar Mukaaya aay...
Ты убиваешь меня взглядом...
Yaara Dhakk Lay Khooni Akhiyaan Nu.
Любимая, спрячь свои кровавые глаза.
Saanu takk takk Maar Mukaaya ay...
Ты убиваешь меня взглядом...
Dil jan jigar zakhmi kitaey nazran da teer chalyaa ae
Мое сердце, душа, печень ранены стрелой твоего взгляда.
Dil jan jigar zakhmi kitaey nazran da teer chalyaa ae
Мое сердце, душа, печень ранены стрелой твоего взгляда.
Jenu dekhya ae onu mareeyaa ae daas kis nu paar utaarya ae
Тот, кто увидел тебя, погиб, кому же удалось спастись?
(paar utaarya rey...)
(удалось спастись...)
Jenu vekhya ae onu mareeyaa ae daas kis nu paar utaarya rey
Тот, кто увидел тебя, погиб, кому же удалось спастись?
Sassi saad sutti mari heer jatti sohni dubb gayi paar na laya ae
Сасси умерла, покинув свой дом, Хир, девушка из высшего сословия, Сохни утонула, не достигнув берега.
Sohni dubb gayi paar na laya ae
Сохни утонула, не достигнув берега.
Teri nazar dey maare mar gaen aan tere ishq dey saade sadd gaen aan
Мы умираем, сраженные твоим взглядом, наши стоны от твоей любви.
Teri nazar dey maare mar gaen aan tere ishq dey saade sadd gaen aan
Мы умираем, сраженные твоим взглядом, наши стоны от твоей любви.
Teri nazar dey maare mar gaen aan tere ishq dey saade sadd gaen aan
Мы умираем, сраженные твоим взглядом, наши стоны от твоей любви.
Tere kuteyan dey koi pair chumme
Кто-то целует ноги твоей собаки,
Tere kuteyan dey koi pair chumme
Кто-то целует ноги твоей собаки,
koi ban jogi ghar aya ae
кто-то стал йогом и вернулся домой.
koi ban jogi ghar aya ae
кто-то стал йогом и вернулся домой.
Yaara Dakk lay Khooni akhiyan nu...
Любимая, спрячь свои кровавые глаза...
Saanu takk takk Maar Mukaaya aay...
Ты убиваешь меня взглядом...
Dil jan jigar zakhmi kitaey nazran da teer chalyaa ae
Мое сердце, душа, печень ранены стрелой твоего взгляда.
Dil jan jigar zakhmi kitaey nazran da teer chalyaa ae
Мое сердце, душа, печень ранены стрелой твоего взгляда.
Yaara Dhakk Lay Khooni Akhiyaan Nu.
Любимая, спрячь свои кровавые глаза.
Yaara Dhakk Lay Khooni Akhiyaan Nu.
Любимая, спрячь свои кровавые глаза.
Yaara Dhakk Lay Khooni Akhiyaan Nu.
Любимая, спрячь свои кровавые глаза.
Assa chum chum siinae rakhiyan ne ae khanjar ne ya akhiyan ne
Так прижимают к груди кинжал или твои глаза
(khanjar ne ya akhiyan ne...
(кинжал или твои глаза...
Akhiyan ne...
Твои глаза...
Akhiyan ne...)
Твои глаза...)
Assa chum chum siinae rakhiyan ne ae khanjar ne ya akhiyan ne
Так прижимают к груди кинжал или твои глаза
Aena cherya yaar phadhan nu.
Вот как издеваются над возлюбленным.
Aena cherya yaar phadhan nu.
Вот как издеваются над возлюбленным.
Pat cheer kabab banaya ae
Разрезают на куски и делают шашлык.
Pat cheer kabab banaya ae...
Разрезают на куски и делают шашлык...
Aaaaan aaaaa... Nazra da ...aaaaaaaan aaaan
Аааа... Взгляда ...ааааан аааан
Qurban mai naaz adawan taun dil sadke teriyan rawan taun
Я жертвую собой твоей красоте, мое сердце отдано тебе.
(dil sadke teriyan rawan taun...
(мое сердце отдано тебе...
Rawan taun...
Отдано тебе...
Rawan taun...
Отдано тебе...
Qurban mai naaz adawan taun dil sadke teriyan rawan taun
Я жертвую собой твоей красоте, мое сердце отдано тебе.
Koi has has suli char da ae.
Кто-то смеясь идет на виселицу.
Kise ulta hosh loohaya ae.
У кого-то разум помутился.
Kise ulta hosh loohaya ae.
У кого-то разум помутился.
Yaara Dakk lay Khooni akhiyan nu...
Любимая, спрячь свои кровавые глаза...
Saanu takk takk Maar Mukaaya aay...
Ты убиваешь меня взглядом...
Saanu takk takk Maar Mukaaya aay...
Ты убиваешь меня взглядом...
Yaara Dakk lay Khooni akhiyan nu...
Любимая, спрячь свои кровавые глаза...
Saanu takk takk Maar Mukaaya aay...
Ты убиваешь меня взглядом...
Dil jan jigar zakhmi kitaey nazran da teer chalyaa ae
Мое сердце, душа, печень ранены стрелой твоего взгляда.
Nazran da teer chalyaa ae
Стрелой твоего взгляда.
Yaara Dakk lay Khooni akhiyan nu...
Любимая, спрячь свои кровавые глаза...
Saanu takk takk Maar Mukaaya aay...
Ты убиваешь меня взглядом...
Saanu takk takk Maar Mukaaya aay...
Ты убиваешь меня взглядом...






Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.