Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rudenī Vēlu, Vēlu
Поздней Осенью
Dzeguze
skaita
un
nebeidz
vēl,
Кукушка
считает
и
всё
не
кончает,
Dzeguze
šodien
mums
labu
vēl.
Кукушка
сегодня
нам
добра
желает.
Ozola
lapas
kvēlo
vēl,
kā
kvēlo!
Листья
дубовые
всё
так
же
пылают,
как
пылают!
Dvēselei
cauri
redz
likteņacs,
В
душу
твою
проникает
судьбы
око,
Prasot,
cik
reizes
tu
biji
pats,
Спрашивая,
сколько
же
раз
ты
смог,
Satikties
ieej
sevī
pats
ar
sevi.
Встретиться
в
себе
самом
с
собой.
Sarkanām
lapām
sniegot,
dzeguze
rimstas.
Красным
листам
заснежив,
кукушка
смолкает,
Vējainie
gadi
koka
dobumā
elš.
Ветреные
годы
в
дупле
дерева
дышат.
Rudenī
vēlu,
vēlu
vainosim
sevi,
Поздней
осенью
будем
мы
себя
винить,
Vainosim
paši
sevi,
Будем
сами
себя
винить,
Dzeguzi
– ne.
Кукушку
– нет.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.