Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
O Pão da Minha Primã (Ao Vivo)
Хлеб моей кузины (концертная запись)
A
minha
prima
arranjou
um
namorado
Моя
кузина
нашла
себе
парня,
O
nome
dele
ela
diz
que
é
um
pão
Имя
его,
говорит,
Булка.
Só
chama
de
pão
doce,
só
chama
de
pão
fofo
Зовёт
его
булочкой
сладкой,
булочкой
мягкой,
Eu
chamo
é
de
pão
xoxo
А
я
зову
его
булкой
вялой.
Uh!
É
xoxo
pão
Ух!
Вялая
булка,
Aquele
pão
Вот
эта
булка,
Que
ela
chama
é
o
pão
duro
do
padeiro
Которую
она
зовёт,
черствый
хлеб
пекаря.
E
eu
já
falei
pra
Maria
que
o
namoro
é
sem
futuro
И
я
уже
сказал
Марии,
что
у
этих
отношений
нет
будущего,
Namorar
com
o
padeiro
se
o
padeiro
é
um
pão
duro
Встречаться
с
пекарем,
если
пекарь
— черствый
сухарь.
Eu
chamo
é
de
pão
xoxo
Я
зову
его
булкой
вялой.
Uh!
É
xoxo
pão
Ух!
Вялая
булка,
Mas
o
viado
do
padeiro
é
um
cabra
muito
safado
Но
этот
пекарь
— козел
хитрый,
Pra
comer
a
minha
prima
se
fingiu
de
namorado
Чтобы
мою
кузину
поиметь,
притворился
влюблённым.
Ainda
forçou
a
coitadinha
a
soltar
a
tarraqueta
Ещё
и
заставил
бедную
раздвинуть
ножки,
Eu
disse
não
dê
a
buceta
Я
сказал:
"Не
давай
свою
киску",
Uh!
Pro
xoxo
pão
Ух!
Вялой
булке,
Pro
xoxo
pão
Вялой
булке,
Pro
xoxo
pão
Вялой
булке,
Pro
xoxo
pão
Вялой
булке.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Frederick Hibbert
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.