Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Reggae do Manero
Регги Стиляга
Se
eu
uso
a
manga
da
camisa
que
é
dobrada
Если
я
ношу
рубашку
с
засученными
рукавами,
A
calça
bag
bem
rasgada
é
porque
eu
sou
fulêro
А
штаны
рваные
— это
потому,
что
я
стиляга.
Se
eu
vou
pro
centro
no
domingo
Если
я
иду
в
центр
в
воскресенье,
Do
perfume
eu
uso
um
pingo
Из
духов
я
использую
лишь
каплю,
Que
deixa
fedendo
o
prédio
inteiro
Которая
провоняет
весь
дом.
Pente
redondo
tem
У
меня
есть
круглая
расческа.
Cê
me
pergunta
eu
lhe
respondo
Ты
спрашиваешь
— я
отвечаю.
Eu
tomo
pinga
com
a
Dominga
dançando
curtindo
Wando
Я
пью
кашасу
с
Домингой,
танцуя
и
наслаждаясь
Вандо.
Eu
não
consigo
nem
levantar
pra
mudar
o
disco
Я
даже
не
могу
встать,
чтобы
переключить
пластинку.
Um
bicho
velho
cheio
de
risco
mas
serve
pra
abanar
Старый
проигрыватель,
весь
в
царапинах,
но
работает,
чтобы
обмахиваться.
Eu
tô
comendo
bem
no
restaurante
Morte
Lenta
Я
отлично
ем
в
ресторане
"Медленная
Смерть".
A
cozinheira
é
uma
nojenta
Повариха
— такая
грязнуля,
Que
vive
limpando
a
venta
no
avental
Вечно
вытирает
нос
о
фартук.
Eu
tô
passando
mal
tô
com
saudade
mainha
Мне
плохо,
я
скучаю
по
маме.
Ô
mãe!
vê
se
me
manda
um
dinheiro
Мам!
Пришли
мне
денег,
Que
eu
tô
no
banheiro
Потому
что
я
в
туалете,
Não
tem
nem
papel
pra
cagar
И
нет
даже
бумаги,
чтобы
подтереться.
Ô
mãe!
esse
seu
filho
é
maneiro
Мам!
Твой
сын
— крутой.
Aqui
no
estrangeiro
nenhuma
mulher
Здесь,
на
чужбине,
ни
одна
женщина
Meu
cabelo
eu
não
sei
quem
rapô
Не
знаю,
кто
обрил
мне
голову.
Entupiu
a
privada
entupiu
Забился
унитаз,
забился.
Oh
oh
ah
ah...
uh
О-о-о
а-а-а...
у-у-у
Cê
é
bonito
demais
Ты
очень
красивая.
Ocê
é
um
cara
manêro
Ты
стильная
девчонка.
Cê
é
bonito
demais
Ты
очень
красивая.
Bonito
mais
que
o
mundo
inteiro
Красивее
всего
мира.
Cê
é
bonito
demais
Ты
очень
красивая.
Ô
mãe!
vê
se
me
manda
um
dinheiro
Мам!
Пришли
мне
денег,
Que
eu
tô
no
banheiro
Потому
что
я
в
туалете,
Não
tem
nem
papel
(pra
cagar)
И
нет
даже
бумаги
(чтобы
подтереться).
Ô
mãe!
esse
seu
filho
é
maneiro
Мам!
Твой
сын
— крутой.
Aqui
no
estrangeiro
(nenhuma
mulher)
Здесь,
на
чужбине,
(ни
одна
женщина)
(Que
me
dá)
(Не
даёт
мне...)
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Rodrigo Campos
Album
Raimundos
Veröffentlichungsdatum
30-05-2005
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.