Rainbow - All Night Long (live at David's Hall, Cardiff) - Übersetzung des Liedtextes ins Russische




All Night Long (live at David's Hall, Cardiff)
Всю ночь напролет (живое выступление в David's Hall, Кардифф)
You're walking up with your eyes on me
Ты подходишь, не сводя с меня глаз,
It's looking good but I just don't know
Всё выглядит многообещающе, но я не уверен.
I need a girl who can keep her head
Мне нужна девушка, которая не потеряет голову
All Night Long
Всю ночь напролет.
You didn't come just to see the show
Ты пришла не просто посмотреть на шоу,
I guess you know what you wanna see
Думаю, ты знаешь, что хочешь увидеть.
The way you smile lets me know I can't go wrong
Твоя улыбка дает мне понять, что я не ошибаюсь.
(Bridge)
(Переход)
I wanna touch you
Я хочу прикоснуться к тебе,
I wanna feel you
Я хочу почувствовать тебя,
I wanna make you mine
Я хочу, чтобы ты стала моей.
()
()
I wanna love you (all night long)
Я хочу любить тебя (всю ночь напролет),
I wanna be with you (all night long)
Я хочу быть с тобой (всю ночь напролет),
I wanna love you (all night long)
Я хочу любить тебя (всю ночь напролет),
I wanna be with you (all night long)
Я хочу быть с тобой (всю ночь напролет).
I saw you standing down by the stage
Я увидел тебя у сцены,
Your black stockings and your see through dress
В черных чулках и прозрачном платье.
Your mouth is open but I don't wanna hear ya
Твои губы приоткрыты, но я не хочу слышать, как ты
Say good night
Говоришь "спокойной ночи".
You're sorta young
Ты вроде молода,
But you're over age
Но уже совершеннолетняя.
I don't care cause I like your style
Мне все равно, потому что мне нравится твой стиль.
Don't know about your brain
Не знаю, что у тебя в голове,
But you look alright
Но ты выглядишь отлично.
(Bridge)
(Переход)
()
()
Your mind is dirty
Твои мысли грязные,
But your hands are clean
Но твои руки чисты.
You're short of class
Тебе не хватает класса,
But youre legs are long
Но у тебя длинные ноги.
I know I can't stand another night
Я знаю, что не выдержу еще одну ночь
(on my own)
одиночестве).
Hey girl would you like some wine
Эй, девочка, хочешь вина?
What's your name?
Как тебя зовут?
Are you by yourself?
Ты одна?
Are you the one?
Ты та самая?
But you say can I take you home
Но ты спрашиваешь, могу ли я отвезти тебя домой.
(Bridge)
(Переход)






Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.