Rainbow - Catch The Rainbow - Live/1976 - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Catch The Rainbow - Live/1976 - RainbowÜbersetzung ins Russische




Catch The Rainbow - Live/1976
Поймать радугу - Концерт/1976
When evening falls
Когда спускается вечер,
She'll run to me
Она бежит ко мне,
Like whispered dreams
Словно шепот снов,
Your eyes can see
Что видят твои глаза.
Soft and warm
Нежно и тепло
She'll touch my face
Она коснётся моего лица,
A bed of straw
Соломенная постель
Against the rays
В лучах солнца.
We believed
Мы верили,
We'd catch the rainbow
Что поймаем радугу,
Ride the wind to the sun
Помчимся на ветру к солнцу.
Sail away on ships of wonder
Уплывем на кораблях чудес,
But life's not a wheel
Но жизнь не колесо,
With chains made of steel
Скованное стальными цепями.
So bless me
Так благослови меня.
Come the dawn
Придёт рассвет,
Come the dawn
Придёт рассвет,
Come the dawn
Придёт рассвет,
Come the dawn
Придёт рассвет.
We believed
Мы верили,
We'd catch the rainbow
Что поймаем радугу,
Ride the wind to the sun
Помчимся на ветру к солнцу.
And sail away on ships of wonder
И уплывем на кораблях чудес,
But life's not a wheel
Но жизнь не колесо,
With chains made of steel
Скованное стальными цепями.
So bless me, oh, bless me, bless me
Так благослови меня, о, благослови, благослови меня.
Come the dawn
Придёт рассвет,
Come the dawn
Придёт рассвет,
Come the dawn
Придёт рассвет,
Come the dawn
Придёт рассвет.





Autoren: Blackmore, Dio


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.