Rainhard Fendrich - Rolf spielt Golf - Live - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Rolf spielt Golf - Live - Rainhard FendrichÜbersetzung ins Russische




Rolf spielt Golf - Live
Рольф играет в гольф - Live
Rolf war der Stier auf jeder Wiese,
Рольф был быком на любом лугу,
Er war vom Köpfchen bis in die Füße
С головы до ног он был воплощением
Die Ausgeburt am Selbstvertraun.
Самой самоуверенности.
Auf einmal pfeift er auf Karriere,
Внезапно он забил на карьеру,
Was schert ihn Weib, was schert ihn Kind.
Что ему жена, что ему ребенок.
Am Golfplatz geht es nur um die Ehre,
На поле для гольфа важна только честь,
Bei Sonne, Regen, Sturm und Wind.
В солнце, дождь, бурю и ветер.
Es fühlt der Mann sich erst als Mann
Мужчина чувствует себя мужчиной
Nach seinem ersten Hole-in-One,
После своего первого Hole-in-One,
Es denkt der Rolf nur noch an Golf
Рольф думает только о гольфе
Und gibt sich einsam einen Wolf.
И в одиночестве мается.
Sein Ego kannte keine Krisen,
Его эго не знало кризисов,
Er war beinah' schon Arrogant.
Он был почти высокомерен.
Er hat es allen schon längst bewiesen,
Он уже всем всё давно доказал,
Jetzt steht er knöcheltief im Sand.
Теперь же он по щиколотку в песке.
Er kann es einfach nicht begreifen,
Он просто не может понять,
Erst bricht sein Wille, dann sein Stolz.
Сначала ломается его воля, потом гордость.
Schwingt er den Driver mit letztem Eifer
Он размахивает драйвером с последним усердием
Und sucht den Ball im Unterholz.
И ищет мяч в подлеске.
Es fühlt der Mann sich erst als Mann
Мужчина чувствует себя мужчиной
Nach seinem ersten Hole-in-One,
После своего первого Hole-in-One,
Wird die Marie auch etwas knapp,
Даже если Мария немного в обтяжку,
Er muss in einen Countryclub.
Он должен попасть в загородный клуб.
Fährt elegant im Schlitten vor,
Подъезжает элегантно на санях,
Der kurzer Hand zu mieten war.
Которые были взяты напрокат.
Der Herrgott sehnt:
Господь вздыхает:
Der größte Depp hat jetzt dasselbe Handicap.
У самого большого дурака теперь такой же гандикап.
Er kann von Eisen nicht mehr lassen,
Он не может оторваться от клюшек,
Er übt am Teppich am Parkett.
Он тренируется на ковре, на паркете.
Er trifft in Schwiegermutter's Vasn,
Он попадает в вазу тёщи,
Aber auf'n Rasn trifft er net.
Но на газон не попадает.
Es fühlt der Mann sich erst als Mann
Мужчина чувствует себя мужчиной
Nach seinem ersten Hole-in-One,
После своего первого Hole-in-One,
Wie er sich freut, wie hoch er springt,
Как он радуется, как высоко прыгает,
Wenn ihm ein Schlag einmal gelingt.
Когда ему удается хоть один удар.
Spielt er wie durch ein Wunderpaar,
Играет, словно по волшебству,
Spendet er Kerzen am Altar.
Ставит свечи у алтаря.
Die Ehefrau gewöhnt sich dran,
Жена привыкает к тому,
Dass sie den Gatten nur noch beim Cutten sehen kann.
Что видит мужа только за игрой в гольф.





Autoren: Harold Faltermeier, Rainhard Fendrich


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.