Rajae5k - Role Model (Clean Version) - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Role Model (Clean Version) - Rajae5kÜbersetzung ins Russische




Role Model (Clean Version)
Образец для подражания (Чистая версия)
Do I look like a Role Model
Похож ли я на образец для подражания
Do I look like a Role Model
Похож ли я на образец для подражания
Do I look like a Role Model
Похож ли я на образец для подражания
Do I look like a Role Model
Действительно ли я похож на образец для подражания
Word Up
Слово за слово
Sometimes I act like a goofy moron
Иногда я веду себя как тупой дебил
Entering the planet of lexicon
Вступаю в мир лексикона
How the h I suppose to be Role Model
Каким, черт возьми, я должен быть образцом для подражания
For the goody fella goats
Для добрых козлят-приятелей
Form a quote
Сформулируйте предложение
(Excuse Me For The Strong Language)
(Извините За Грубые Выражения)
Is In my desire
Это в моем желании
When I got fire
Когда я загорелся
They sure hell call me a big liar
Они, конечно, называют меня большим лжецом
In their own shity a nation
В их собственной дерьмовой стране
Screw this unfairly ration (hold up)
К черту этот несправедливый рацион (подождите)
Woke in a morning with toxic fever
Проснулся утром с токсической лихорадкой
Some random ahole called me a anoxic beaver
Какой-то случайный придурок назвал меня страдающим кислородным голоданием бобром
I told him suck a left nut
Я сказал ему, чтобы он сосал левый член
Ain't got time for this haters
У меня нет времени на это, ненавистники
I told ya girl I see her later
Я сказал твоей девушке, что увижусь с ней позже.
In an hour
Через час
She once told me ur breath smells like d lemon sour
Однажды она сказала мне, что у тебя изо рта пахнет кислым лимоном
'Cause I'm a teen
Потому что я подросток
Always wearing baggy jeans
Всегда ношу мешковатые джинсы
While watching this mysterious show
Во время просмотра этого загадочного шоу
Name Mr bean
Меня зовут мистер Бин
Momma ask what I wanna be
Мама спросила, кем я хочу стать
When I grow up
Когда вырасту
I said a role model
Я ответил, что примером для подражания
She slap me for being misleading
Она дала мне пощечину за то, что я вводил в заблуждение
And fetch myself a bottle
И принесу себе бутылку
Said might as well be Role Model
Сказал, что с таким же успехом мог бы стать примером для подражания
Momma ask what I wanna be
Мама спрашивает, кем я хочу быть.
When I grow up
Когда я вырасту
I said a role model
Я сказал, образец для подражания
She slap me for being misleading
Она дала мне пощечину за то, что я ввел ее в заблуждение
And fetch myself a bottle
И принесу себе бутылку
Said might as well be Role Model
Саид с таким же успехом мог бы стать образцом для подражания
So I'm gonna ask u again
Так что я собираюсь спросить тебя еще раз.
Do I look like a Role Model
Похож ли я на образец для подражания
Do I look like a Role Model
Выгляжу ли я как образец для подражания
Do I look like a Role Model
Выгляжу ли я как образец для подражания
Do I look like a Role Model
Выгляжу ли я как образец для подражания
Listen to this insanely true story
Послушай эту безумно правдивую историю
This ain't about LA Noir (Hell Naw)
Это не про "Ля Нуар" (Черт возьми, нет)
Is about me meeting this girl
Это про то, как я встретил эту девушку
So I meant her online
Я имел в виду ее онлайн
Tryna not be over behind
Я стараюсь не отставать от нее
So we getting to know each other
Итак, мы узнаем друг друга получше
Be smooth as usual
Все будет гладко, как обычно
But then I somehow felt delusional
Но потом я почему-то почувствовал, что бреду не по себе
But the thing is
Но дело в том, что
She never told me she and her friend Share account
Она никогда не говорила мне, что у них с подругой общий аккаунт
All of amount
Вся сумма
To text second line
Чтобы написать вторую строчку
I was texting her friend along
Я переписывался с ее подругой,
Felt like I never even fking belong
Мне казалось, что я ей ни к чему не принадлежу
She later text me back with cry emoji
Позже она ответила мне смайликом со слезами на глазах
I told her was wrong
Я сказал ей, что был неправ
She bring up that sty a base line
Она упомянула об этом в качестве основной фразы
And said u cheated on me
И сказала, что ты мне изменила
Neva knew it was supposed to be
Я не знал, что так и должно было быть
Long story short
Короче говоря,
Try to convince her
Попытаюсь убедить ее
I didn't do st
Я не делал этого...
So we broke up for a d day
Так что мы расстались на неопределенный срок
Life is sad
Жизнь печальна
I'm steaming mad
Я схожу с ума
Hot red on the decapiture
Обезглавливание становится ярко-красным
So I throw a fit
И я устраиваю истерику
Man can't even fkin' know how to sit
Мужик, черт возьми, даже не знает, как сидеть
Look who next to me
Посмотрите, кто рядом со мной
Is my lil brother
Это мой младший брат
This is the point I knew I fked up
Вот тут-то я и понял, что облажался
Momma ask what I wanna be
Мама спрашивает, кем я хочу стать
When I grow up
Когда вырасту
I said a role model
Я говорю, примером для подражания
She slap me for being misleading
Она дает мне пощечину за то, что я ввожу ее в заблуждение
And fetch myself a bottle
И я беру бутылочку
Said might as well be Role Model
Сказал, что с таким же успехом мог бы быть примером для подражания
Momma ask what I wanna be
Мама спросила, кем я хочу быть
When I grow up
Когда вырасту
I said a role model
Я сказал, что примером для подражания
She slap me for being misleading
Она дала мне пощечину за то, что я вводил в заблуждение
And fetch myself a bottle
И принес бутылку
Said might as well be Role Model
Сказал, что с таким же успехом мог бы быть примером для подражания
So I'm gonna ask u again
Так что я спрошу тебя еще раз
Do I look like a Role Model
Выгляжу ли я как образец для подражания
Do I look like a Role Model
Выгляжу ли я как образец для подражания
Do I look like a Role Model
Выгляжу ли я как образец для подражания
Do I look like a Role Model
Похож ли я на образец для подражания
Inside of my Brain
Внутри моего мозга
Barley feel nun but Pain
Я не чувствую ничего, кроме боли
In the Bain
В Бэйне
Ns really tryna smuggle Cocaine
Ты действительно пытаешься провезти контрабандой кокаин
It's crazy what sick world
Это безумие, какой больной мир
We really living in
Мы действительно живем в
Have u ever felt like it was thanksgiving
Ты когда-нибудь чувствовал, что это день благодарения
While I flip in a rampage
Пока я впадаю в неистовство
I'm all up at the full stage
Я уже на пике популярности
When I was young
Когда я был молодым
I would try to ask out girls in advance
Я старался приглашать девушек на свидания заранее
Get rejected 25 times
Получить отказ 25 раз
While a moment through chance
В то время как мгновение по воле случая
So I'm tired and depressed
Так что я устал и подавлен
Need a lil ds
Нужен маленький ds
To help and bury my body to rest
Чтобы помочь и похоронить мое тело для упокоения
Can't say much lest
Не могу много сказать, чтобы не
I hate everything that goes on in my ordinary life
Я ненавижу все, что происходит в моей обычной жизни
Why I said that
Почему я это сказал
Didn't had choice
У меня не было выбора
Everyone in this crap
Все в этом дерьме
Is a buncha huge dk
Это огромная куча дерьма
Here throw the motherfkin' middle finger
Покажите мне средний палец, мать вашу
Up In the fkin' air
Парю в воздухе, черт возьми
While screaming
Крича при этом
I suppose to be role model (Fair to care)
Я, наверное, являюсь примером для подражания (честно говоря, мне не все равно)
Momma ask wat I wanna be
Мама спрашивает, кем я хочу быть
When I grow up
Когда вырасту
I said a role model
Я говорю "образцом для подражания"
She slap me for being misleading
Она дает мне пощечину за то, что я ввожу в заблуждение
And fetch myself a bottle
И беру себе бутылочку
Said might as well be Role Model
Сказал, что с таким же успехом мог бы быть образцом для подражания
Momma ask what I wanna be
Мама спросила, кем я хочу стать
When I grow up
Когда вырасту
I said a role model
Я сказал, образцом для подражания
She slap me for being misleading
Она дала мне пощечину за то, что я ввел ее в заблуждение
And fetch myself a bottle
И принесу себе бутылку
Said might as well be Role Model
Саид с таким же успехом мог бы стать образцом для подражания
Lemme ask u again
Позволь мне спросить тебя еще раз.
Do I look like a Role Model
Похож ли я на образец для подражания
Do I look like a Role Model
Похож ли я на образец для подражания
Do I look like a Role Model
Похож ли я на образец для подражания
Do I look like a fkin' Role Model
Я что, похож на гребаный образец для подражания





Autoren: Alan Panasky, Bliv Beats, Darajae Brown


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.