Paid In Full - RakimÜbersetzung ins Russische
: Yo
rakim,
what's
up?
: Йоу,
Раким,
как
дела?
: Yo,
i'm
doing
the
knowledge,
e.,
i'm
trying
to
get
paid
in
full
: Йоу,
я
совершенствую
знания,
то
есть,
пытаюсь
получить
полный
расчет.
: Well,
check
this
out,
since
nobry
walters
is
our
agency,
right?
: Ну,
слушай
сюда,
раз
уж
наше
агентство
— Nobry
Walters,
верно?
: True
: Точно.
: Kara
lewis
is
our
agent
: Наш
агент
— Кара
Льюис.
: Word
up
: В
точку.
: Zakia/4th
& broadway
is
our
record
company
: Наш
лейбл
— Zakia/4th
& Broadway.
: Indeed
: Именно.
: Okay,
so
who
we
rollin
with?
: Окей,
так
с
кем
мы
работаем?
: We
rollin
with
rush
: Мы
работаем
с
Rush.
: Of
rushtown
management.
check
this
out,
since
we
talking
over
: Из
Rushtown
Management.
Слушай,
раз
уж
мы
говорим
поверх
This
def
beat
that
i
put
together,
i
wanna
hear
some
of
them
этого
крутого
бита,
который
я
собрал,
я
хочу
услышать
несколько
Def
rhymes,
know
what
i'm
sayin?
and
together,
we
can
get
крутых
рифм,
понимаешь?
И
вместе
мы
сможем
получить
Paid
in
full...
полный
расчет...
Thinkin
of
a
master
plan
Думаю
о
мастер-плане,
Cuz
ain't
nuthin
but
sweat
inside
my
hand
Ведь
в
моей
руке
ничего,
кроме
пота.
So
i
dig
into
my
pocket,
all
my
money
is
spent
Залезаю
в
карман
— все
мои
деньги
потрачены.
So
i
dig
deeper
but
still
comin
up
with
lint
Копаюсь
глубже,
но
все
еще
нахожу
только
ворсинки.
So
i
start
my
mission-
leave
my
residence
Так
что
я
начинаю
свою
миссию
— покидаю
место
жительства,
Thinkin
how
could
i
get
some
dead
presidents
Думая,
как
бы
мне
раздобыть
немного
«мёртвых
президентов».
I
need
money,
i
used
to
be
a
stick-up
kid
Мне
нужны
деньги,
раньше
я
был
грабителем.
So
i
think
of
all
the
devious
things
i
did
Поэтому
я
вспоминаю
все
свои
гнусные
делишки.
I
used
to
roll
up,
this
is
a
hold
up,
ain't
nuthin
funny
Я
обычно
врывался:
«Это
ограбление,
ничего
смешного!»
Stop
smiling,
be
still,
don't
nuthin
move
but
the
money
«Перестань
улыбаться,
замри,
ничего
не
двигается,
кроме
денег!»
But
now
i
learned
to
earn
cos
i'm
righteous
Но
теперь
я
научился
зарабатывать,
потому
что
я
праведный.
I
feel
great!
so
maybe
i
might
just
Я
чувствую
себя
прекрасно!
Так
что,
возможно,
я
просто
Search
for
a
9 to
5,
if
i
strive
Поищу
работу
с
9 до
5,
если
я
буду
стараться,
Then
maybe
i'll
stay
alive
То,
может
быть,
останусь
в
живых.
So
i
walk
up
the
street
whistlin
this
Так
что
я
иду
по
улице,
насвистывая
это,
Feelin
out
of
place
cos,
man,
do
i
miss
Чувствуя
себя
не
в
своей
тарелке,
потому
что,
черт
возьми,
как
же
я
скучаю
A
pen
and
a
paper,
a
stereo,
a
tape
of
по
ручке
и
бумаге,
стереосистеме,
кассете
с
Me
and
eric
b,
and
a
nice
big
plate
of
записью
меня
и
Эрика
Би,
и
большой
тарелке
Fish,
which
is
my
favorite
dish
рыбы,
которая
является
моим
любимым
блюдом.
But
without
no
money
it's
still
a
wish
Но
без
денег
это
все
еще
остается
мечтой.
Cos
i
don't
like
to
dream
about
gettin
paid
Потому
что
я
не
люблю
мечтать
о
том,
чтобы
получить
деньги,
So
i
dig
into
the
books
of
the
rhymes
that
i
made
Поэтому
я
углубляюсь
в
книги
рифм,
которые
я
написал,
To
now
test
to
see
if
i
got
pull
Чтобы
сейчас
проверить,
есть
ли
у
меня
влияние.
Hit
the
studio,
cos
i'm
paid
in
full
Отправляюсь
в
студию,
потому
что
мне
заплатили
сполна.
Bewerten Sie die Übersetzung
1 Intro
2 We All Got Plans (Unreleased)
3 The Saga Begins
4 What's Going On
5 The Ghetto
6 Musical Massacre
7 Cypher In the Park (Unreleased)
8 Hypnotic (Unreleased)
9 Know the Ledge
10 Let the Rhythm Hit 'Em
11 St. Ideas (Unreleased)
12 The Punisher
13 Original Style (Unreleased)
14 Cold Feeling (Unreleased)
15 New York (Unreleased) (Remix)
16 Paid In Full
17 Eric B. for President
18 I Get Visual (Unreleased)
19 Waiting for the World to End
20 U Don't Fool Me (Unreleased)
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.