Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Stay Inside
Остаться внутри
Drugs
and
girls,
life
and
death
Наркотики
и
девчонки,
жизнь
и
смерть
Is
all
that
goes
through
my
head
Вот
и
всё,
что
крутится
в
моей
голове
I
shrink
the
world,
nothing
left
Я
сжимаю
мир,
ничего
не
осталось
I′ll
sleep
when
I
am
dead
Я
посплю,
когда
умру
Blame
me,
I'm
not
playing
ball
Вини
меня,
я
не
играю
по
правилам
Hate
me,
it′s
insatiable
Ненависть
ко
мне,
она
ненасытна
Not
lazy,
I
just
can't
face
it
all
Я
не
лентяй,
я
просто
не
могу
со
всем
этим
справиться
And
I
don′t
know
И
я
не
знаю
When
the
under
dogs
rise
again,
I'll
have
my
time
Когда
неудачники
снова
восстанут,
у
меня
будет
свой
звёздный
час
When
my
body
starts
turning
in,
I′ll
have
my
mind
Когда
моё
тело
начнёт
сдаваться,
у
меня
останется
мой
разум
Nothing
is
getting
in,
not
even
light
Ничто
не
проникнет
внутрь,
даже
свет
I'm
gonna
stay
inside,
stay
inside
Я
останусь
внутри,
останусь
внутри
TV
news,
frozen
food,
in
here
my
life′s
not
hard
Новости
по
телевизору,
замороженная
еда,
здесь
моя
жизнь
не
так
тяжела
I
don't
use
the
bed
in
my
room
Я
не
сплю
в
кровати
в
своей
комнате
Cause
I
don′t
wanna
drop
my
guard
Потому
что
я
не
хочу
терять
бдительность
Judge
me,
I
will
understand
Суди
меня,
я
пойму
I'm
ugly,
only
half
a
man
Я
уродлив,
только
половина
мужчины
It's
your
country,
and
I′m
contraband
Это
твоя
страна,
а
я
контрабанда
Love
me
and
I′ll
leave
your
land
Полюби
меня,
и
я
покину
твою
землю
When
the
under
dogs
rise
again,
I'll
have
my
time
Когда
неудачники
снова
восстанут,
у
меня
будет
свой
звёздный
час
When
my
body
starts
turning
in,
I′ll
have
my
mind
Когда
моё
тело
начнёт
сдаваться,
у
меня
останется
мой
разум
Nothing
is
getting
in,
not
even
light
Ничто
не
проникнет
внутрь,
даже
свет
I'm
gonna
stay
inside,
stay
inside
Я
останусь
внутри,
останусь
внутри
How
can
I
please
you,
when
I
can′t
please
myself?
Как
я
могу
угодить
тебе,
если
я
не
могу
угодить
себе?
I've
given
up
on
what
you
call
living
Я
отказался
от
того,
что
ты
называешь
жизнью
I
have
not
yet
forgiven
myself
Я
ещё
не
простил
себя
When
the
under
dogs
rise
again,
I′ll
have
my
time
Когда
неудачники
снова
восстанут,
у
меня
будет
свой
звёздный
час
When
my
body
starts
turning
in,
I'll
have
my
mind
Когда
моё
тело
начнёт
сдаваться,
у
меня
останется
мой
разум
Nothing
is
getting
in,
not
even
light
Ничто
не
проникнет
внутрь,
даже
свет
I'm
gonna
stay
inside,
stay
inside
Я
останусь
внутри,
останусь
внутри
Stay
inside,
stay
inside
Останусь
внутри,
останусь
внутри
Stay
inside,
stay
inside
Останусь
внутри,
останусь
внутри
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Michael Asante, Jacob Anderson
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.