Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nu Te Gasesc
Не могу тебя найти
O
simpla
vorba
doare
Простое
слово
ранит,
Daca
e
spusa-n
vînt
Если
сказано
на
ветер.
Si
chiar
daca
e
soare
И
даже
если
светит
солнце,
Sm
numai
nori
în
gând
В
моих
мыслях
только
тучи.
Chiar
de
ar
fi
cerul
plin
de
stele,
Даже
если
небо
полно
звезд,
Lipsa
ta
parcami
opreste
inima
Твое
отсутствие
словно
останавливает
мое
сердце.
Nu
vad
lumina
ta
.
Я
не
вижу
твоего
света.
Chiar
de
ar
fi
cerul
plin
de
stele,
Даже
если
небо
полно
звезд,
Lipsa
ta
parcami
opreste
inima
Твое
отсутствие
словно
останавливает
мое
сердце.
Nu
vad
lumina
ta
Я
не
вижу
твоего
света.
Când
te
tineam
de
mâna
Когда
я
держал
тебя
за
руку,
Parca
era
un
vis
Мне
казалось,
что
это
сон.
Si
totul
pare-o
gluma
И
всё
кажется
шуткой,
Sufletul
meu
e
stins
Моя
душа
погасла.
Chiar
de
ar
fi
cerul
plin
de
stele,
Даже
если
небо
полно
звезд,
Lipsa
ta
parcami
opreste
inima
Твое
отсутствие
словно
останавливает
мое
сердце.
Nu
vad
lumina
ta
Я
не
вижу
твоего
света.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.