Raluka - Ia-mi soarele din umbra - Übersetzung des Liedtextes ins Englische

Ia-mi soarele din umbra - RalukaÜbersetzung ins Englische




Ia-mi soarele din umbra
Take the Sun from the Shadows
Ia-mi soarele din umbră și adu-l pe pielea mea
Take the sun from the shadows and bring it to my skin
Adună tot nisipul ce-aseară ne iubea
Gather all the sand that loved us last night
Chiar dacă frige atunci când ne-atinge
Even if it burns when it touches us
Ne răcorește marea când ne-nvelim cu ea
The sea cools us when we wrap ourselves in it
Când ne-nvelim cu ea
When we wrap ourselves in it
Furtună pe mare, cum de m-am trezit aici
Storm at sea, how did I wake up here
Unde noaptea e rece și zorii sunt inamici
Where the night is cold and the dawn is the enemy
La capăt de lume într-un loc fără nume, eram
At the edge of the world, in a nameless place, I was
Fără nicio speranță ai venit tu ridici
Without any hope, you came to lift me up
M-ai dus în larg și nu pot scăpa
You took me out to sea and I can't escape
Valul iubirii e-n fața mea
The wave of love is in front of me
Vreau m-arunc și pot afla
I want to dive in and find out
Cum e vara, vara, vara
What summer is like, summer, summer
Când sunt doar a ta
When I'm only yours
Ia-mi soarele din umbră și adu-l pe pielea mea
Take the sun from the shadows and bring it to my skin
Adună tot nisipul ce-aseară ne iubea
Gather all the sand that loved us last night
Chiar dacă frige atunci când ne-atinge
Even if it burns when it touches us
Ne răcorește marea când ne-nvelim cu ea
The sea cools us when we wrap ourselves in it
Ia-mi soarele din umbră și adu-l pe pielea mea
Take the sun from the shadows and bring it to my skin
Adună tot nisipul ce-aseară ne iubea
Gather all the sand that loved us last night
Chiar dacă frige atunci când ne-atinge
Even if it burns when it touches us
Ne răcorește marea când ne-nvelim cu ea
The sea cools us when we wrap ourselves in it
Când ne-nvelim cu ea
When we wrap ourselves in it
Razele calde ne mângâie, vântul acum ne adie
The warm rays caress us, the wind now blows on us
Căldura ta pentru inimă să-mi fie una la o mie
Your warmth for my heart, be one in a thousand
Pluteam precum norii pe țărmul uitării, eram
We floated like clouds on the shore of oblivion, we were
La voia întâmplării până s-a-ntâmplat o magie
At the mercy of chance until magic happened
M-ai dus în larg și nu pot scăpa
You took me out to sea and I can't escape
Valul iubirii e-n fața mea
The wave of love is in front of me
Vreau m-arunc și pot afla
I want to dive in and find out
Cum e vara, vara, vara
What summer is like, summer, summer
Când sunt doar a ta
When I'm only yours
Ia-mi soarele din umbră și adu-l pe pielea mea
Take the sun from the shadows and bring it to my skin
Adună tot nisipul ce-aseară ne iubea
Gather all the sand that loved us last night
Chiar dacă frige atunci când ne-atinge
Even if it burns when it touches us
Ne răcorește marea când ne-nvelim cu ea
The sea cools us when we wrap ourselves in it
Ia-mi soarele din umbra si adu-l pe pielea mea
Take the sun from the shadows and bring it to my skin
Aduna tot nisipul ce-aseara ne iubea
Gather all the sand that loved us last night
Chiar daca frige acum cand ne-atinge
Even if it burns when it touches us
Ne racoreste marea cand ne-nvelim cu ea (ooh)
The sea cools us when we wrap ourselves in it (ooh)
Cand ne-nvelim cu ea
When we wrap ourselves in it





Autoren: Serban Cazan, Vlad Flueraru, Vlad Ciresan, Miruna Lova


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.